Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "hyperventilating" на русский

гипервентиляция
гипервентиляции
She's hyperventilating, and the baby's had some bradycardia.
У нее гипервентиляция, и у ребенка некоторая брадикардия.
She's... she's, like, hyperventilating.
Она... у нее, вроде бы, гипервентиляция.
I mean, my client is at at the IRS office and he is hyperventilating.
Понимаете, мой клиент в офисе налоговиков и у него гипервентиляция.
It looks like you're hyperventilating, sweetie.
У вас, кажется, гипервентиляция, дорогая.
Purging is basically hyperventilating.
Очищение, по существу, это - гипервентиляция
I think I'm just hyperventilating.
Наверное, просто гипервентиляция.
I think I'm hyperventilating again.
Кажется у меня опять гипервентиляция.
He started hyperventilating just thinking about it.
У него участилось дыхание от одной мысли об этом.
Private Graves is prone to trembling, hyperventilating, and apparent hallucinations.
Рядовой Грейвс подвержен приступам страха, гипервентиляции и галлюцинациям.
By the time he arrived here, he was hyperventilating, pulse extremely rapid.
К тому времени, когда он прибыл сюда, он был гипервентилирован, пульс чрезвычайно учащен.
If you're still hyperventilating by the cheese course, you can always come and see us.
Если ты по-прежнему в восторге от сырного блюда, ты всегда можешь прийти к нам.
In this case, it may be good or he may be hyperventilating before his heart explodes.
В его случае, может быть хорошо или он просто задыхается, прежде чем его сердце взорвётся.
Michael, he's, like, hyperventilating.
Okay, stop for one second and just take a breath, because when I tell you this, you might start hyperventilating.
Хорошо, остановись на секунду и сделай вдох, потому что у тебя перехватит дыхание, когда я скажу тебе это.
When I got back from the ATM, there you were, 30 minutes late and practically hyperventilating.
Когда я вернулся из банкомата, ты уже пришла, опоздав на 30 минут и практически задохнувшаяся.
All right, all right, before you start hyperventilating, I thought about what you said, and you're not completely wrong.
Ладно, пока ты не схватил приступ, я подумала о том, что ты сказал, и ты местами прав.
But... the doctor says that it was the wedding that triggered it, and I have tried to talk to him, but any time I mention the word "Wedding," he starts hyperventilating.
Но... доктор сказал, что это из-за свадьбы, и я пыталась поговорить с ним, но каждый раз, когда я упоминаю слово "свадьба", он начинает задыхаться.
(gasps) (hyperventilating) (clears throat) more rice, dear?
(задыхается) (всё ещё задыхается) (прочищает глотку) Ещё рису, дорогой?
I thought she was going to start Hyperventilating when she saw Bashir's picture, But she covered right away.
Я думала она начнет учащенно дышать, когда увидит фотографию Башира, но она сразу закрылась.
WE HAVE NO FOOD, WE HAVE NO PLACE TO EAT THE FOOD. [Hyperventilating]
И всего-то - у нас нет еды и нет места, где её есть...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 39. Точных совпадений: 39. Затраченное время: 33 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo