Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "identity documents" на русский

удостоверений личности документов, удостоверяющих личность удостоверения личности документы, удостоверяющие личность удостоверениях личности удостоверяющих личность документов удостоверяющие личность документы
документах, удостоверяющих личность
удостоверение личности
удостоверениями личности
документы, удостоверяющие их личность
документами, удостоверяющими личность
документов, удостоверяющих их личность
идентификационных документов
документам, удостоверяющим личность

Предложения

1.16 India is in the process of issuing new identity documents.
1.16 В Индии ведется работа по выдаче новых удостоверений личности.
The State party also emphasises that the complainant and her husband have not submitted any identity documents to the Swedish migration authorities.
Государство-участник также отмечает, что автор жалобы и ее муж не предъявили шведским миграционным властям никаких удостоверений личности.
Transferred funds may be withdrawn upon presentation of identity documents.
Переведенные средства могут быть получены лишь по предъявлении документов, удостоверяющих личность.
(c) Dismissals for lack of identity documents
с) Отказ в рассмотрении по существу в связи с отсутствием документов, удостоверяющих личность
Upon presentation of documentary evidence of their marital relationship, they could be issued replacement identity documents.
В подобном случае заинтересованные лица могут предъявить документы, свидетельствующие об их брачной связи и получить другие удостоверения личности.
Some legislative amendments might be needed and the first step was to ensure that all rural women had identity documents.
В этой связи к существующему законодательству, возможно, необходимо будет принять некоторые поправки, но первый шаг должен заключаться в обеспечении того, чтобы все сельские женщины имели удостоверения личности.
Three have established procedures for determining the true identity of persons prior to the issuance of identity documents.
Три установили процедуры для подлинной идентификации лиц до выдачи удостоверений личности.
Expert consultation on travel and identity documents
Консультации экспертов по вопросам доку-ментов на въезд/выезд и удостоверений личности
Subsequent speakers stressed the importance of securing the integrity of travel and identity documents and preventing their falsification for purposes of organized crime.
Последующие ораторы неоднократно подчеркивали важность защиты документов на въезд/выезд и удостоверений личности и предотвращения их фальсификации для целей организованной преступности.
The punishment for the retention of passports or identity documents goes up to 3 years of imprisonment.
Наказание за удержание паспортов или удостоверений личности составляет до З лет тюремного заключения.
It also asked which percentage of the indigenous population did not have identity documents, and how their social rights were ensured.
Она поинтересовалась также тем, какой процент коренного населения не имеет удостоверений личности и как обеспечивается защита их социальных прав.
Such measures include information exchange and training of relevant officials, strengthening border controls, and the security of travel or identity documents.
Эти меры включают в себя обмен информацией и обучение соответствующих должностных лиц, укрепление пограничного контроля и повышение уровня защиты проездных документов или удостоверений личности.
Consequently, Nubians have been discriminated against in the registration and issuance of identity documents.
Как следствие нубийцы испытывают дискриминацию при регистрации и выдаче удостоверений личности.
Moreover, foreign nationals with pending asylum proceedings were considered lawful residents, even if they had no Dutch identity documents.
Кроме того, иностранные граждане, ходатайства которых о предоставлении убежища находятся в стадии рассмотрения, считаются законными резидентами, даже если у них отсутствуют голландские удостоверения личности.
Birth registrations and providing identity documents are essential for participation;
Регистрация рождений и выдача документов, удостоверяющих личность, являются необходимым условием для участия;
Indonesia encouraged Ukraine to step up its efforts in facilitating the issuance of identity documents and birth certificates for the Roma.
Индонезия призвала Украину активизировать ее усилия по содействию выдаче документов, удостоверяющих личность, и свидетельств о рождении рома.
Applicants from countries that do not issue identity documents may be granted a temporary work permit provided they can substantiate their identity.
Ходатаям из стран, где удостоверения личности не выдаются, может быть выдано временное разрешение на работу, если они в состоянии подтвердить свою личность.
In that connection, one State noted the frequent use of false identity documents by traffickers.
В этой связи одно из государств указало, что торговцы оружием часто используют поддельные удостоверения личности.
Upon arrival, they presented their identity documents to the Azerbaijani police.
По прибытии они предъявили сотрудникам азербайджанской полиции свои удостоверения личности.
The Committee had received information about cases of arbitrary detention, especially of vagrants or persons without regular identity documents.
Комитет получил информацию о случаях произвольного задержания, особенно лиц, занимающихся бродяжничеством и не имеющих официальных удостоверений личности.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 807. Точных совпадений: 807. Затраченное время: 138 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo