Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "immediately" на русский

Посмотреть также: immediately before immediately prior
Искать immediately в: Oпределение Синонимы

Предложения

376
298
OHCHR-Nepal urged that long-term detainees should be transferred immediately.
Непальское отделение УВКПЧ настоятельно призвало немедленно перевести в другие места лиц, длительное время находящихся под стражей.
The Committee would be informed immediately if that occurred.
Комитету, если такое произойдет, будет об этом немедленно сообщено.
If true, this should be immediately rectified.
Если это действительно так, то такое положение необходимо незамедлительно исправить.
Closures and seizures must stop immediately.
Необходимо незамедлительно положить конец мерам по закрытию и захвату территорий.
Its launch could take place immediately after the Conference.
Он мог бы начать свою работу сразу же после завершения Конференции.
She was reportedly immediately taken to "Gorotdel".
Согласно сообщению, ее сразу же доставили в "Горотдел".
They went immediately to the police and requested asylum.
Они сразу же обратились в полицию и попросили о предоставлении убежища.
The most obvious quality dimension immediately improved by the new statistical infrastructure is accessibility.
Наиболее очевидной составляющей качества, на улучшении которой сразу же сказывается внедрение новой статистической инфраструктуры, является доступность.
Social insurance contributions are immediately used for covering social insurance benefit costs instead of accumulating them by capitalization.
Взносы на социальное страхование сразу же используются для покрытия расходов на оплату пособий по социальному страхованию вместо того, чтобы накапливать их путем капитализации.
Two staff members were immediately suspended, one of whom was subsequently reinstated.
Два штатных сотрудника были немедленно отстранены от работы, один из которых был впоследствии восстановлен в должности.
We expect Iraq to comply immediately and unconditionally with those resolutions.
Мы надеемся, что Ирак выполнит эти резолюции немедленно и без каких-либо условий.
Following the cease-fire, emergency relief efforts immediately shifted to southern Lebanon.
После прекращения огня деятельность по оказанию чрезвычайной помощи сразу же переместилась в южную часть Ливана.
Indeed, the situation was unsustainable unless announced contributions were immediately paid.
Положение Агентства, действительно, будет крайне неустойчивым, если объявленные взносы не будут немедленно выплачены.
But other trade facilitation techniques can still be applied immediately to improve Government and commercial procedures.
Тем не менее все-таки существуют другие методы упрощения процедур торговли, которые можно немедленно использовать для совершенствования правительственных и коммерческих процедур.
These sanctions against the Libyan people must be suspended immediately and ultimately removed.
Действие этих санкций против ливийского народа должно быть немедленно приостановлено, а в конечном итоге санкции должны быть сняты.
He calls upon all those responsible to cease these acts immediately.
Он призывает всех, кто несет ответственность за эти акции, немедленно положить им конец.
The Council should immediately decide how to pursue the matter.
Совету следует незамедлительно принять решение о том, как продолжать заниматься этим вопросом.
So that makes me think that independence would not immediately follow the elections.
Поэтому это наводит меня на мысль, что переход к независимости не последует сразу же за выборами.
The others were reportedly immediately released.
По сообщениям, все остальные были незамедлительно освобождены.
Simply preselect 01057 and save immediately.
Просто наберите код 01057 и сразу же начинайте экономить.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 25069. Точных совпадений: 25069. Затраченное время: 125 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo