Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "impersonate" на русский

выдавать себя за
изображать
притвориться
изобразить
пародировать
выдать себя за
выдавали себя за
Impersonate
притворяться
I won't impersonate a federal agent again.
Я не буду снова выдавать себя за федерального агента.
Since when do you loan your shield so people can impersonate federal agents?
С каких пор ты одалживаешь свой значок, чтобы люди могли выдавать себя за федеральных агентов.
He was using my sister to impersonate his daughter, Perry.
Он использовал сестру, чтобы изображать его дочь, Перри.
My superpower is I can impersonate anybody.
Моя суперсила - способность изображать кого угодно.
It's from the same number Bundsch used to impersonate Cynthia Tilden yesterday.
Тот же номер, что Бундш использовал, чтобы притвориться Синтией Тильден вчера.
How dare you impersonate my niece!
Как ты посмела притвориться моей племянницей!
When the boy's grades began to fall... he blamed the old man and ordered him... to impersonate his grandfather.
Когда успеваемость парня, в школе, стала катиться вниз... он проклял старика, и приказал ему... изображать его дедушку.
Because he can impersonate an orang-utan?
Потому что он умеет изображать грёбанного орангутанга?
And next, Nice, where he had the audacity to impersonate Lord Byron.
Далее - Ницца, где этот наглец посмел выдавать себя за лорда Байрона!
Impersonate a soldier - for this plant.
Выдавать себя за солдата - за это сажают.
I will not impersonate my mistress.
Я не буду выдавать себя за свою госпожу.
I can only impersonate those I share blood with.
Что я могу принять облик лишь тех, с кем у меня кровные узы.
All she has to do is impersonate her manager.
ВСе, что она должна сделать, это представить себя как ее менеджера.
All I can think is that you want to impersonate him.
На ум приходит только, что хотели выдать себя за него.
I'm pretty sure they could impersonate Caine if they wanted to.
Уверен, они могут сымитировать Кейна, если захотят.
We need someone to impersonate Elias.
Нам нужен кто-нибудь, кто изобразит Илайеса.
She must be learning to impersonate regular Marny.
Она должна научится вести себя уравновешено, Марни.
No, but you did impersonate a consulate officer.
Нет, но вы притворялись представителем Консульства.
He used it to impersonate a delivery man and plant the camera somewhere.
Он использовал его, чтобы выдать себя за доставщика и установить там камеру.
And I shall impersonate the princess' beloved aunt, the Dowager Duchess of Thryce.
И я буду олицетворять любимую тетушку принцессы, вдовствующую герцогиню из Трайса.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 125. Точных совпадений: 125. Затраченное время: 107 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo