Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: full implementation
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "implementation" на русский

Предложения

NGO Gender Center was proposed for program implementation.
Ответственность за осуществление программы было предложено возложить на НПО «Центр по гендерным вопросам».
No areas of incomplete implementation were identified.
Не было выявлено никаких областей, в которых имело бы место неполное осуществление.
The implementation of the MDGs is simply the implementation of my Government's philosophy and programmes.
Осуществление ЦРДТ - это всего лишь осуществление политики и программ нашего правительства.
Member States should therefore monitor implementation while also ensuring national-level implementation.
Поэтому государствам-членам рекомендуется отслеживать их осуществление, а также обеспечивать осуществление на национальном уровне.
The deteriorating security situation in Afghanistan hampered programme implementation.
Практическому осуществлению деятельности по программам в Афганистане воспрепятствовало общее ухудшение положения с обеспечением безопасности в этой стране.
Briefings were also provided concerning national implementation and enforcement measures.
Были также проведены брифинги по вопросам осуществления резолюций на национальном уровне и принятия мер в целях обеспечения их выполнения.
Concerns over local competition constrained implementation.
Выполнение этого решения сдерживается из-за обеспокоенности по поводу конкуренции на местном уровне.
All the testing countries employed participatory implementation strategies.
Все страны, осуществлявшие опробование показателей, применяли стратегии осуществления, рассчитанные на широкое участие.
Indonesia appreciated the implementation of the New Zealand Disability Strategy.
Индонезия с удовлетворением отметила, что в Новой Зеландии принята и осуществляется стратегия, направленная на улучшение положения инвалидов.
The paradigm of sustainable development lacks effective implementation.
Недостаток парадигмы устойчивого развития заключается в том, что не обеспечивается эффективное осуществление принятых решений на практике.
Recommendation accepted and implementation is ongoing.
Контрактные механизмы: До начала любого проекта подписывается Рекомендация принята и осуществляется.
This arrangement should permit an equally participatory implementation.
С помощью этого механизма не менее активное участие должно быть достигнуто и в процессе осуществления программы.
Training is another important implementation issue.
Другим важным вопросом, связанным с внедрением, является вопрос об обучении сотрудников.
What is needed now are concrete implementation steps.
В настоящее время существует потребность именно в конкретных мерах по осуществлению положений о создании Федерации.
It would coordinate the development of sector-specific mandate implementation plans and track implementation throughout the Mission.
Он будет координировать разработку планов выполнения мандата по конкретным секторам и следить за ходом их реализации в рамках всей Миссии.
The Inter-Ministerial Task Force will further undertake monitoring of implementation of treaty obligations, develop specific implementation activities and strengthen capacities for implementation.
Межведомственная целевая группа будет также заниматься вопросами контроля за осуществлением договорных обязательств, разработки конкретных мер по осуществлению и укрепления возможностей их осуществления.
The Committee stressed that a reporting mechanism would help promote implementation by identifying gaps in implementation and compliance and therefore stimulating specific measures directed at improving implementation.
Комитет подчеркнул, что механизм отчетности будет способствовать осуществлению благодаря выявлению пробелов в осуществлении и соблюдении и, соответственно, стимулировать конкретные меры, направленные на улучшение осуществления.
The Committee will complete the replacement of the preliminary implementation assessment by the detailed implementation survey and the overview of implementation assessment.
Комитет завершит процесс замены предварительной оценки осуществления детальным обзором осуществления и обзором оценки осуществления.
Trade unions see opportunities to promote implementation of sustainable development goals in the thematic cluster of issues of the current implementation cycle.
Профсоюзы изыскивают возможности для содействия достижению целей устойчивого развития в рамках тематического объединения вопросов нынешнего цикла осуществления.
Rather than generating additional policies, there is a need to focus on implementation and to prioritize the challenges to implementation.
Вместо того, чтобы разрабатывать новые стратегии, необходимо сосредоточить внимание на осуществлении уже имеющихся и определить приоритетность проблем в связи с вопросами осуществления.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 254838. Точных совпадений: 254838. Затраченное время: 272 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo