Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "improve the level" на русский

повышения уровня
повышению уровня
повышать уровень
повышение уровня
поднять уровень
улучшить уровень
повысить уровень
повышения степени
The Government is making concerted efforts to improve the level of education in the country.
Правительство предпринимает согласованные меры для повышения уровня образования в стране.
Relevant public awareness programmes to improve the level of voluntary surrender of illegal weapons have been conducted with much success.
Соответствующие программы информирования общественности для повышения уровня добровольной сдачи незаконного оружия проводятся с большим успехом.
Greece commended Government's efforts to improve the level of human rights protection and noted recently adopted constitutional amendments.
Греция позитивно оценила усилия правительства по повышению уровня защиты прав человека и отметила недавно принятые конституционные поправки.
It also has the role of a consultative body that serves to improve the level of teaching and the educational system in general.
Он также выполняет функции консультативного органа, который служит повышению уровня преподавания и системы образования в целом.
Young people in detention are encouraged to improve the level of their education and vocational training.
Молодые люди, находящиеся в заключении поощряются к тому, чтобы повышать уровень своего образования и профессионально-технического подготовки.
The Strategic Approach provides these countries with an opportunity to continuously improve the level of implemenatation of the Convention through its cyclic mechanism.
Стратегический подход предусматривает циклический механизм, который дает этим странам возможность постоянно повышать уровень осуществления Конвенции.
As a result of this examination, the Board identified the need to improve the level of professionalism and training for supply officers in UNHCR.
По итогам проведенного анализа Комиссия выявила необходимость повышения уровня профессионализма и подготовки сотрудников по вопросам снабжения в УВКБ.
He recommended that the special measures being taken to improve the level of education of persons of African descent should be continued.
Он рекомендует продолжать принимать специальные меры для повышения уровня образования лиц африканского происхождения.
Active involvement of Parties and other stakeholders is essential to maintain and further improve the level of implementation of the Convention.
Активное участие Сторон Конвенции и других заинтересованных сторон совершенно необходимо для поддержания и дальнейшего повышения уровня осуществления Конвенции.
Its aim is to improve the level of service and lower the bus fares.
Ее цель заключается в обеспечении повышения уровня обслуживания и снижении автобусных тарифов.
Training and technical assistance mechanisms and materials to improve the level of mutual assistance practice.
Механизмы и материалы по подготовке кадров и оказанию технической помощи в целях повышения уровня и совершенствования практики оказания помощи.
This secretariat has initiated monthly meetings with sector task force leaders and bilateral donors in order to improve the level of coordination.
Этот секретариат приступил к проведению ежемесячных встреч с руководителями целевых секторальных групп и двусторонними донорами в целях повышения уровня координации.
Undoubtedly more needed to be done to improve the level of education in tribal areas.
Безусловно, для повышения уровня образования в районах, населенных племенами, предстоит приложить огромные усилия.
The Security Council has already acted to improve the level of consultations.
Совет Безопасности уже предпринял шаги по повышению уровня консультаций.
It also notes that measures have been taken to improve the level of education in public schools by increasing teachers' salaries.
Комитет также отмечает принятие мер с целью повышения уровня преподавания в государственных школах путем увеличения заработной платы преподавателей.
The informal group found relevant the introduction of new provisions for safety signs in order to improve the level of safety from signage harmonization.
Неофициальная группа сочла, что уместно включить новые положения о знаках безопасности для повышения уровня безопасности посредством согласования соответствующих знаков.
To improve the level of employment and qualification of women, the Ministry has taken a series of measures:
Министерство предприняло целый ряд мер в целях повышения уровня занятости и квалификации женщин:
China took note of efforts by Solomon Islands to, inter alia, improve the level of education and health services in the country.
Китай принял к сведению усилия, предпринимаемые Соломоновыми Островами, в частности, для повышения уровня образования и медицинского обслуживания в стране.
To take the measures necessary to improve the level of representation of women (Albania);
принять необходимые меры для повышения уровня представительства женщин (Албания);
The delegation should indicate how that situation affected ethnic groups and what measures the Government planned to take to improve the level of education for all children.
Делегация должна указать, как эта ситуация влияет на этнические группы и какие меры правительство намеревается принять для повышения уровня образования для всех детей.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 167. Точных совпадений: 167. Затраченное время: 220 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo