Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "in a position" на русский

Предложения

7109
2081
164
159
The Albanian police are not yet in a position properly to counter acts of violence and persisting illegal activities by armed gangs.
Албанская полиция пока еще не в состоянии должным образом противостоять насилию и продолжающейся незаконной деятельности вооруженных банд.
But several delegations have said they are not in a position today to take that decision.
Но несколько делегаций заявили, что сегодня они не в состоянии принять это решение.
It was suggested that most developing countries and transition economies are not in a position economically to support development of CCS technologies and projects.
Была высказана мысль о том, что большинство развивающихся стран и стран с переходной экономикой не способны с экономической точки зрения поддержать разработку технологий и проектов УХУ.
In brief, we were in a position similar to that of many others at their moment of independence.
Короче говоря, мы находились в положении, сходном с положением многих других стран в момент приобретения независимости.
The Administration is therefore in a position of having to assert its authority with little capacity to do so.
Поэтому администрация находится в положении, когда она должна утвердить свой авторитет, располагая для этого незначительным потенциалом.
New Zealand appreciates that some countries were not in a position immediately to sign the new treaty.
Новая Зеландия принимает во внимание тот факт, что некоторые страны оказались не в состоянии сразу же подписать новый договор.
That raised the question of whether the judicial authorities in Burundi were in a position at the moment to conduct a fair investigation.
Это вызывает вопрос, в состоянии ли в настоящее время судебные власти Бурунди проводить справедливое расследование.
The South remains in a position of subordination and dependence which prevents it from managing this new world order well.
Юг по-прежнему находится в положении подчинения и зависимости, что не позволяет ему эффективно участвовать в новом мировом порядке.
Unfortunately, Guatemala is not in a position at present to provide assistance to other States.
К сожалению, на данный момент Гватемала не в состоянии оказывать помощь другим государствам.
I'm in a position now to make changes for the greater...
Я сейчас в состоянии внести изменения для большего...
Obviously, we're in a position of mutually assured destruction.
Очевидно, что мы находимся в положении взаимного разрушения.
Except you're in a position very few guys ever get in.
Только вот, ты находишься в положении, в котором оказываются очень немногие.
However, there may be situations where the holder is not in a position or not allowed to do so.
Однако могут возникнуть ситуации, когда держатель не в состоянии или ему не разрешено сделать это.
Unfortunately, the Government was not in a position at present to provide social security benefits for all farmers.
К сожалению, в настоящее время правительство не в состоянии охватить системой социального обеспечения всех земледельцев.
For that means that the "beneficiary" is placed in a position of inferiority compared to everyone else.
Ибо это означает, что их получатели оказываются в положении менее благоприятном по сравнению со всеми остальными людьми.
Leaders are now in a position of managing across boundaries and without hierarchical authority.
Руководители сейчас в состоянии управлять деятельностью в разных юрисдикциях и без иерархичных кадровых структур.
It notes the Committee's comment that it was not in a position under the follow-up procedure to examine new claims against Canada.
В нем отмечается замечание Комитета, что в рамках процедуры последующих действий он не в состоянии рассматривать новые утверждения против Канады.
Also, no one should be kept in slavery or in a position of a slave.
Кроме того, никто не должен содержаться в рабстве или в положении раба.
The enterprise is a key production unit and instrument of development, and is thus in a position also to feel the benefits.
Предприятие является ключевой производственной единицей и инструментом развития, и поэтому оно способно также почувствовать ожидаемые выгоды.
He said that indigenous peoples might find themselves in a position where they could lead instead of following.
Он указал, что коренные народы могут оказаться в таком положении, когда они станут выполнять главную, а не второстепенную роль.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 556. Точных совпадений: 556. Затраченное время: 713 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo