Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "in full swing" на русский

Искать in full swing в: Синонимы
в разгаре
на полную катушку
в полном разгаре
в самом разгаре
идет полным ходом
полным ходом идет
Curiously enough, when the blogs are in full swing and the media continue unabated their efforts to promote them.
Любопытно достаточно, когда блоги в разгаре, и средства массовой информации продолжают безудержное свои усилия по содействию их.
Ladies and gentlemen, the evening singles in full swing.
Дамы и господа, вечер знакомств в разгаре.
BERLIN - The debate about emerging countries' growth prospects is now in full swing.
БЕРЛИН - Дебаты о перспективах роста развивающихся стран сейчас в полном разгаре.
But behind the scenes, maneuvering and politicking over his replacement are already in full swing.
Но закулисное маневрирование и политические игры вокруг его замены уже в полном разгаре.
Brandon and I showed up when it was in full swing.
Мы с Брендом пришли, когда вечеринка была в разгаре.
The season must be in full swing.
А, должно быть сезон в полном разгаре.
When the party's in full swing, the girl ducks out of the bar and throws herself under a train.
Когда вечеринка в полном разгаре, девушка смывается и бросается под поезд.
The process of nationwide consultations on the draft Constitution is in full swing.
Процесс проведения общенациональных консультаций по проекту конституции находится в полном разгаре.
In my training company was the Christmas shopping season in full swing, and incidentally, I have in a pub gejobbt.
В моей профессиональной подготовки компании Рождества торговый сезон в полном разгаре, и, кстати, я имею в пабе gejobbt.
The process of nationwide consultations on the draft Constitution is in full swing. On 15 July President Karzai issued a decree on the convening of the Constitutional Loya Jirga.
Процесс проведения общенациональных консультаций по проекту конституции находится в полном разгаре. 15 июля президент Карзай издал указ о созыве Конституционной Лойя джирги.
The party was in full swing so I took the vase down to the downstairs cloakroom and filled it up.
Вечеринка была в полном разгаре, и я сама отнесла вазу в ванную и наполнила её.
I can see the maudlin segment of tonight's binge is in full swing.
В общем я могу видеть, что плаксивая часть вечернего разгула в полном разгаре.
When peace negotiations were in full swing, the international community had recognized the importance of demonstrating the concrete benefits of peace for Palestine refugees not only in the Gaza Strip and the West Bank, but also in Jordan, Lebanon and the Syrian Arab Republic.
Когда мирные переговоры были в полном разгаре, международное сообщество признало важное значение демонстрации конкретных преимуществ мира для палестинских беженцев не только в секторе Газа и на Западном берегу, но и в Иордании, Ливане и Сирийской Арабской Республике.
Now, just when the Minsk Group is meeting in Prague, when the Russian Federation's mediation efforts are in full swing, on the eve of the meeting of heads of independent States in Moscow, Armenian armed formations have begun an offensive.
И вот в то время, когда Минская Группа заседает в Праге, когда посредническая деятельность Российской Федерации находится в полном разгаре, в канун встречи глав независимых государств в Москве, армянские вооруженные формирования приступили к активным наступательным действиям.
Brazil is similarly paralyzed, partly because of its presidential election campaign, which is currently in full swing and will conclude only at the end of the year, and partly because of recent diplomatic setbacks.
Бразилия также парализована, отчасти из-за своей президентской избирательной кампании, которая в настоящее время в полном разгаре и завершится только в конце года, а отчасти из-за недавних дипломатических неудач.
Carpocalypse is in full swing.
Машинопокалипсис в полном разгаре.
UNTAET is now a mission in full swing.
В настоящее время ВАООНВТ представляет собой полномасштабную миссию.
At present, activities to restructure senior secondary vocational education are in full swing.
В настоящее время осуществляется всесторонняя реорганизация системы полного среднего профессионального образования.
The extent of the damage is currently being assessed, and rehabilitation activities have begun and are in full swing.
В настоящее время проводится оценка масштабов нанесенного ущерба, и уже начались и полным ходом ведутся восстановительные работы.
The election campaign is in full swing, as leaders of the various political parties criss-cross the country in search of votes.
Предвыборная кампания идет полным ходом, лидеры различных политических партий ездят по стране, добиваясь поддержки у избирателей.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 95. Точных совпадений: 95. Затраченное время: 108 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo