Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "in one" на русский

Предложения

1214
605
456
427
259
All these elements converge and point in one direction.
Взятые в совокупности, все эти элементы свидетельствуют о проблемах в одном направлении.
Also, it would concentrate Headquarters activities in one location.
Кроме того, вся деятельность Центральных учреждений будет сосредоточена в одном месте.
Instability in one location or market quickly spreads to others.
Нестабильность в одной стране или на одном рынке быстро распространяется на другие страны или другие рынки.
Poverty in one part of the world threatens peace and security globally.
Нищета в одной части мира может создать угрозу миру и безопасности во всем мире.
That show jumped 5 points in one night.
Фрэнк, программа за один вечер подпрыгнула на 5 пунктов.
No-one knows why they appear in one world or another.
Никто не знает, почему они появляются то в одном мире, то в другом.
He's in one of these houses.
Они полагают, что он прячется в одном из этих домов.
Tell me in one sentence what Alec did for you.
Скажи мне, в одном предложении то, что Алек сделал для вас.
He rushed more than 2,000 yards in one season.
Он пробежал с мячом более 2 тыс. ярдов в одном сезоне.
Architecturally, these buildings could be in one of six neighborhoods.
С точки зрения архитектуры эти здания могут быть в одном из шести районов.
What you feel in one organ can easily be replicated in another.
То, что вы чувствуете в одном органе, может быть легко воспроизведено в другом.
Everyone I love and loathe all in one room.
Все, кого я люблю и ненавижу собрались в одной комнате.
Security policies that work in one region may not work in others.
Политика в области безопасности, которая работает в одном регионе, может оказаться неэффективной в другом.
I'm guessing his personal force-field only works in one direction.
Я предполагаю, что его персональное силовое поле работает только в одном направлении.
Success in one requires progress in others.
Для успеха в одной области необходим прогресс в других.
IP-Tools offers many TCP/IP utilities in one program.
IP-Tools - это куча утилит для работы с TCP/IP в одной программе.
All you need working with images is in one application.
Все, что вам необходимо для работы с образами собрано в одной программе.
Sea or mountain view all in one.
Все в одном: вид на море и горы.
Reforms that are attacked in one country continue to guide others.
Реформы, которые подвергаются нападкам в одной стране, продолжают направлять курс других стран.
We are in one of his paintings.
Потому что, мы находимся в одной из его картин.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13940. Точных совпадений: 13940. Затраченное время: 771 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo