Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "in support of" на русский

Искать in support of в: Синонимы

Предложения

The Framework embodies two broad categories of activities in support of TCDC.
Указанные "Рамки" включают в себя две широкие категории деятельности в поддержку ТСРС.
It adopted a Declaration in support of the Summit.
На нем была принята Декларация в поддержку Встречи на высшем уровне.
Icomsa submitted untranslated documentation in support of its claim.
Компания "Икомса" представила в обоснование этой претензии непереведенную документацию.
Shah provided no other information or evidence in support of its claim.
В обоснование своей претензии корпорация "Шах" не предоставила никакой другой информации или свидетельств.
The Claimant provided no underlying documentation in support of the schedule.
В подтверждение данных, указанных в ведомости, заявитель не представил каких-либо документов первичного учета.
However, it did not provide evidence in support of the total value of the work allegedly performed.
Однако она не представила доказательств в подтверждение общей стоимости предположительно выполненных ею работ.
IEC efforts in support of family planning have also received considerable assistance.
Значительную помощь получали также усилия в рамках ИОК в поддержку деятельности в области планирования семьи.
Effective partnerships in support of national priorities are fundamental to UNICEF programme cooperation.
Эффективные партнерские отношения в поддержку национальных приоритетов имеют чрезвычайно важное значение для сотрудничества ЮНИСЕФ в области осуществления программ.
IEC efforts in support of family planning have also received considerable assistance.
Усилия в рамках ИОК в поддержку деятельности в области планирования семьи также получали значительную помощь.
UNFPA activities in support of both Conferences have therefore emphasized the complementarity of these goals.
Деятельность ЮНФПА в поддержку обеих конференций, таким образом, была нацелена на то, чтобы подчеркнуть взаимодополняемость этих целей.
Engineering Projects provided no evidence in support of the alleged departure taxes.
В обоснование заявленных расходов на уплату сборов за выезд "Инжиниринг проджектс" свидетельств не предоставила.
The organization is self-funding through specific programmes in support of relevant emergency relief entities.
Организация функционирует на основе самофинансирования посредством конкретных программ в поддержку соответствующих учреждений, оказывающих помощь в чрезвычайных ситуациях.
Further official efforts in support of returns are essential.
Крайне необходимы дополнительные усилия официальных лиц в поддержку процесса возвращения беженцев.
Guarantees in support of USD 2.3 billion of investments in renewable energy.
Гарантии в поддержку инвестиций на сумму 2,3 млрд. долл. США в секторе возобновляемой энергетики.
Policy advisors should therefore be managed more strategically in support of programme countries.
Поэтому необходимо обеспечить более стратегический характер руководства деятельностью консультантов по вопросам политики в поддержку стран, в которых осуществляются программы.
ICT was a powerful tool only when deployed in support of effective strategies.
ИКТ служит эффективным инструментом лишь в том случае, если она реализуется в поддержку эффективных стратегий.
These include intersectoral collaboration on policy and system change in support of reform.
В них включены вопросы, касающиеся межсекторального сотрудничества по вопросам политики и изменения систем в поддержку реформы.
Regional/subregional climate change development agenda formulated in support of regional/ subregional policy debate.
Региональная/субрегиональная повестка дня в области развития по изменению климата, сформулированная в поддержку обсуждения политики на региональном/субрегиональном уровне.
UNDP was seeking to ensure that its programmes in support of governance and sustainable development complemented the programmes financed by New Zealand.
ПРООН стремилась обеспечить, чтобы ее программы в поддержку системы управления и устойчивого развития дополняли программы, финансируемые Новой Зеландией.
He thanked the petitioners who had spoken so eloquently on behalf of the Puerto Rican people and in support of the resolution.
Он благодарит петиционеров, которые высказали свои важные замечания от имени народа Пуэрто-Рико и в поддержку резолюции.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20393. Точных совпадений: 20393. Затраченное время: 946 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo