Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "in that area" на русский

Предложения

Jordan upholds international counter-terrorism conventions and values international cooperation in that area.
Иордания поддерживает международные конвенции о борьбе с терроризмом и ценит международное сотрудничество в этой области.
Differing agency procedures are cited as the key challenge in that area.
В этой области главной проблемой, как указывается, являются различные процедуры, используемые в организациях системы Организации Объединенных Наций.
Maybe our troubled person lives in that area.
Может быть, наш человек с бедами живет в этом районе.
Universities, Governments and civil society organizations had also launched initiatives in that area.
Наряду с инициативами, выдвинутыми этими организациями в данной области, следует также упомянуть инициативы, с которыми выступили университеты, правительства и гражданское общество.
Bulgaria's next report should contain additional information on complaints and convictions in that area.
В этой связи Болгарии необходимо в своем будущем докладе представить дополнительную информацию о жалобах и обвинительных приговорах в данной области.
Work in that area is expected to commence soon.
Ожидается, что работа в этой области начнется в ближайшее время.
That was the greatest difficulty it faced in that area.
В этом заключается основная трудность, с которой оно сталкивается в этой области.
She asked whether additional measures were planned in that area.
Она спрашивает, планируется ли принять какие-либо дополнительные меры в этой области.
Strengthening the bilingual education programme was another priority goal in that area.
Одной из первоочередных задач в этой области по-прежнему остается задача повышения эффективности программы двуязычного обучения.
Regrettably, subsequent developments in that area had not been promising.
К сожалению, последующее развитие событий в этой области не предвещало ничего хорошего.
Requests were made to international organizations to play a more active role in that area.
Были высказаны просьбы в адрес международных организаций о том, чтобы они играли более активную роль в этой области.
Accelerated and practical action in that area would advance sustainable poverty reduction and human rights.
Ускоренные практические действия в этой области будут иметь положительный эффект с точки зрения планомерного сокращения масштабов нищеты и прав человека.
Her delegation believed that progressive developments in that area would promote uniform handling of transnational insolvency cases.
По мнению ее делегации, постепенные сдвиги к лучшему в этой области будут способствовать единообразному подходу к разбирательству транснациональных дел о несостоятельности.
International assistance to enhance the law-enforcement capacity of developing countries in that area was critical.
Чтобы решить поставленную задачу, развивающимся странам необходимо нарастить правоохранительный потенциал, и в этой области важнейшее значение имеет международная помощь.
Recommendations from the Secretary-General for improving coordination in that area would be welcome.
В связи с этим Южная Африка приветствовала бы рекомендации Генерального секретаря в отношении улучшения координации в этой области.
State practice and doctrine in that area should be carefully examined.
Следует тщательно изучить практику государств и теоретические принципы, которыми они руководствуются, в этой области.
A significant change in that area requires sustained long-term efforts.
Для достижения существенных изменений в этой области необходимо прилагать последовательные усилия в долгосрочной перспективе.
Pilot programmes in that area are encouraged.
Предлагается осуществлять в этой области программы на экспериментальной основе.
UNICEF cooperation in that area was essential.
Сотрудничество с ЮНИСЕФ в этой области имеет исключительно важное значение.
The Commission may wish to review experience in that area.
Комиссия, возможно, пожелает рассмотреть опыт, приобретенный в этой области.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6067. Точных совпадений: 6067. Затраченное время: 390 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo