Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "intelligence service" на русский

Искать intelligence service в: Синонимы
разведывательная служба
служба разведки
разведка
разведывательной службы службы разведки
разведывательной службой
разведывательной службе
разведывательную службу
службой разведки
службе разведки
специальной службы
разведывательных служб
разведслужбы

Предложения

All cases were attributed to the Syrian intelligence service.
Утверждалось, что ко всем случаям была причастна разведывательная служба Сирии.
The Burundian intelligence service has confirmed the existence of this recruitment.
Бурундийская разведывательная служба подтвердила существование такой вербовочной сети.
Soon after this incident, the highly effective Jordanian intelligence service began assisting the Iraqi government in going after the al-Qaeda network in Iraq.
Вскоре после данного инцидента высокоэффективная служба разведки Иордании начала оказывать помощь иракскому правительству в преследовании сети аль-Каеды в Ираке.
A State intelligence service has been established as well as a State Investigation and Protection Agency, with a special department dealing with the war-crimes issue.
Была создана государственная служба разведки, а также государственное агентство информации и охраны, в котором имеется специальный департамент по военным преступлениям.
The military intelligence service seems to be particularly influential where these difficulties are concerned.
Что касается этих трудностей, то, как представляется, особым влиянием пользуется военная разведка.
The Government denied the allegation that the intelligence service had been involved due to the person's implication in the parliamentary report.
Правительство отвергло утверждение о том, что поскольку это лицо было упомянуто в парламентском докладе, то к его исчезновению была причастна разведывательная служба.
Many new central institutions have been set up, such as the Defence and Security Ministry, the intelligence service, the Bosnia and Herzegovina Joint Military Command and others.
Создано много новых центральных учреждений, таких как министерство обороны и безопасности, служба разведки, объединенное военное командование Боснии и Герцеговины и другие.
The Israeli intelligence service, Shin Bet, would soon change some of its interrogation methods, according to the Israeli State Attorney's office.
По сообщениям израильской государственной прокуратуры, израильская служба разведки "Шин-бет" вскоре изменит некоторые из своих методов ведения допросов.
Furthermore, the Swiss domestic intelligence service and its European partners are working in close cooperation.
Кроме того, осуществляется тесное взаимодействие между швейцарской службой внутренней безопасности и ее партнерами в европейских странах.
The Government of Guatemala needs a State intelligence service.
Правительство Гватемалы нуждается в государственной разведывательной службе.
The information was obtained thanks to assistance from the intelligence service of one country and confirmed by Bulgarian law enforcement sources.
Эта информация была получена благодаря содействию со стороны разведывательной службы одной из стран и подтверждена источниками в болгарских правоохранительных органах.
Priority must be given to capacity-building programmes for the police, the national defence force and the intelligence service.
Первоочередное внимание следует обратить на программы создания потенциала органов полиции, сил национальной обороны и разведывательной службы.
The expulsion was carried out with the assistance of a foreign intelligence service and in the light of diplomatic assurances provided to Sweden by Egypt.
Эта высылка была произведена с помощью сотрудников службы иностранной разведки и с учетом дипломатических заверений, данных Швеции Египтом.
They could be working for a foreign intelligence service.
Они могли работать на зарубежную разведслужбу.
First of all, the Stasi was an intelligence service.
Во-первых, Штази была разведывательной службой.
My picture could have been identified by the intelligence service, but I can assure you, that will not be so.
Мои фотографии могут быть идентифицированы разведывательной службой но уверяю Вас, такого не будет.
Slade Wilson was Australian secret intelligence service, stranded on the island after a failed operation to extricate Yao Fei.
Слэйд Уилсон был из австралийской службы разведки, он застрял на острове после провальной операции по освобождению Яо Фэя.
Look, after I left the intelligence service, I lost my way.
Слушай, после того как я ушел из разведки, я выбрал не ту дорогу.
I can have our intelligence service look into it.
Если хотите, я могу подключить нашу разведку.
Each murdered detainee was given two numbers with only the intelligence service knowing the identities of the corpses.
Каждому убитому заключенному присваивались два номера, и личности убитых были известны только сотрудникам службы разведки.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 597. Точных совпадений: 597. Затраченное время: 89 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo