Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: financial intermediaries
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "intermediaries" на русский

посредников посредники посредниками посредникам посредниках
полуфабрикатов
компании-посредники
учреждений-посредников
посреднических компаний
промежуточного звена
посредничества

Предложения

347
A reporting obligation for financial institutions and other intermediaries exists in four States.
Обязательство о представлении докладов, действующее в отношении финансовых учреждений и других посредников, существует в четырех государствах.
Promote monitoring and licensing systems for recruiters and other intermediaries.
Содействовать созданию и развитию систем контроля за деятельностью агентств по найму и других посредников и систем лицензирования.
Unquestionably, intermediaries have a growing part to play in meeting States' security needs.
Несомненно, посредники призваны играть все большую роль в удовлетворении потребностей государств, связанных с обеспечением безопасности.
In some cases, the intermediaries are paid by the employers.
В некоторых случаях посредники получают плату за это от работодателей.
Competition among intermediaries with different incentives may help inform the consumer.
В этой связи интересам потребителей может служить конкуренция между посредниками с разными ставками комиссионных.
It is therefore reasonable to assume that criminals cooperate with health professionals and intermediaries or brokers.
В связи с этим разумно предположить, что преступники взаимодействуют со специалистами в области здравоохранения, а также посредниками или брокерами.
The second law aimed at punishing perpetrators of such crimes, including intermediaries.
Другой направлен на наказание лиц, виновных в совершении таких преступлений, в том числе посредников.
Those reports concerned multiple vendors, vendor intermediaries and agents, as well as United Nations staff members.
В этих докладах рассматривались действия множества поставщиков, их посредников и агентов, а также сотрудников Организации Объединенных Наций.
Good character (or "fitness") requirements for market intermediaries
Требования в отношении надлежащих моральных качеств ("пригодности") для посредников на рынке
To fill this financing gap, specialized intermediaries need to emerge in order to provide financial support to innovative enterprises in their most uncertain development phases.
Для восполнения этой нехватки финансирования необходимо сформировать звено специализированных посредников в целях оказания финансовой поддержки инновационным предприятиям на наиболее непредсказуемых этапах их развития.
One form of engagement with intermediaries is based on funding their establishment and initial capital through loans, business development grants or equity.
Одна из форм привлечения посредников основана на финансировании их учреждения и первоначального капитала с помощью кредитов, грантов на развитие предпринимательской деятельности или долевого (акционерного) финансирования.
By partnering with key intermediaries, including the press, non-governmental organizations and educational institutions, the Department raises support for the Organization.
Взаимодействуя с основными посредниками, включая прессу, неправительственные организации и учебные заведения, Департамент мобилизует поддержку Организации.
The basic form of counteracting unemployment is the use of employment intermediaries provided by county labour offices.
Основной формой сокращения безработицы является использование посредников по трудоустройству, выделяемых районными бюро труда.
Cooperation between government, civil society and local intermediaries should be strengthened.
Следует укреплять сотрудничество между правительством, гражданским обществом и местными посредниками.
Some come as part of small groups arranged by intermediaries.
Некоторые прибывают в составе малочисленных групп, сформированных посредниками.
Sources confirmed that traders know they are buying from FDLR and communicate with FDLR via intermediaries.
Как подтвердили источники, торговцы знают, что они покупают минералы у ДСОР, и поддерживают с ДСОР отношения через посредников.
The agreement had proved to be an effective means of reducing irregular migration and had eliminated the need for intervention by intermediaries.
Это соглашение оказалось эффективным средством сокращения нерегулируемой миграции и устранило необходимость в деятельности посредников.
Women should not need to rely on intermediaries or improvisation to have their voices heard.
Женщины не должны полагаться на посредников или на случайные возможности для того, чтобы высказывать свои взгляды.
Activities will be implemented through intermediaries who work with these sectors such as the UNIDO-UNEP resource efficiency and national cleaner production centres.
Мероприятия будут проводиться при участии посредников, которые работают в данных областях, включая национальные центры по ресурсоэффективности и повышению чистоты производства ЮНИДО-ЮНЕП.
Diaspora communities can be both a direct source of FDI and effective intermediaries to channel FDI towards home countries.
Общины диаспоры могут быть и непосредственным источником ПИИ, и эффективными посредниками для направления ПИИ в свои родные страны.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1097. Точных совпадений: 1097. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo