Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "introduction" на русский

Посмотреть также: introduction to
Искать introduction в: Oпределение Синонимы

Предложения

The publication will carry an introduction by Jan Prawitz.
Эта публикация будет содержать в себе введение, подготовленное Яном Правицем.
The principal achievement was the gradual introduction of Spanish into the curriculum.
Самым важным достижением в рамках этого проекта было постепенное введение в учебную программу испанского языка.
Another example is introduction of equipments that prevents drunk driving in commercial vehicle fleets.
К числу других примеров относится внедрение оборудования, не допускающего управления коммерческими транспортными средствами в состоянии алкогольного опьянения.
The introduction of Atlas has enhanced financial accountability and transparency throughout the organization.
Внедрение системы «Атлас» позволило повысить уровень финансовой отчетности и транспарентности в рамках всей организации.
Several representatives welcomed the introduction of a result-based budget for the biennium 2002-2003.
Некоторые представители приветствовали принятие ориентированного на конечные результаты бюджета на двухгодичный период 2002 - 2003 годов.
This introduction might require a consequential amendment of the current tolerances for such diseases.
Принятие такого положения могло бы вызвать необходимость в последующем внесении поправок в ныне действующие допуски в отношении таких болезней.
The introduction was aligned with the chicken standard.
Введение было приведено в соответствие с введением к стандарту на куриное мясо.
Finalization and introduction of policy for parking.
Окончательная разработка и введение в действие политики в отношении парковки автомобилей.
Uzbekistan was actively promoting legal and procedural practice noting the recent introduction of habeas corpus.
Узбекистан ведет активную работу по поощрению правовой и процессуальной практики, отметив при этом недавнее введение в действие процедуры хабеас корпус.
It had reserved the right simply to postpone the introduction of legislation on that subject.
Она зарезервировала за собой право просто отложить введение законодательства по данному делу.
The introduction of the visa regime in no way affects these fundamental principles.
Введение визового режима никоим образом не затрагивает эти основополагающие принципы.
An important project is the introduction of a new finance, payroll and human resources system.
Одним из важных проектов является внедрение новой системы финансирования, выплаты окладов и людских ресурсов.
Management pointed out that the introduction of new cash flow monitoring and control procedures enabled it to achieve the results.
Руководство подчеркнуло, что введение новых процедур мониторинга и контроля потоков наличных средств позволило ему получить такие результаты.
The medium-term plan shall include an introduction, which will constitute a key integral element of the planning process.
Среднесрочный план включает введение, которое должно являться одним из ключевых составных элементов процесса планирования.
Later on, the introduction of portable static wheel-load scales has led to considerable improvements and effectiveness of weight enforcement.
Впоследствии внедрение передвижных статических автомобильных весов привело к значительному улучшению и повышению эффективности контроля веса.
Reform is the introduction of competition by encouraging new entrants.
Реформа направлена на развитие конкуренции путем поощрения выхода на рынок новых участников.
The actual introduction is planned for 2002.
Окончательный переход на эту систему запланирован на 2002 год.
It could also consider a time frame for their introduction.
Кроме того, она могла бы рассмотреть вопрос о графике их осуществления.
We especially welcome the analytical introduction, which we consider a good start.
Мы, в частности, приветствуем аналитическое вступление, которое, на наш взгляд, является хорошим началом.
Several representatives proposed considering the introduction of generic scheduling systems.
Некоторые представители предложили рассмотреть вопрос о разработке системы составления списков контролируемых веществ по родовому признаку.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 19957. Точных совпадений: 19957. Затраченное время: 127 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo