Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "investigations into" на русский

Предложения

Internal police investigations into the reported cases commenced.
По случаям, о которых сообщалось в докладе, было начато внутреннее полицейское расследование.
It can also initiate investigations into allegations of misconduct.
Кроме того, оно может возбуждать расследование сообщений о неправомерном поведении.
CESCR recommended investigations into all cases of forced sterilization, and adequate reparations.
КЭСКП рекомендовал расследовать все случаи насильственной стерилизации и выплачивать достаточное возмещение.
The Commission has also continued to pursue its investigations into these cases during the reporting period.
Комиссия также продолжала расследование этих дел в течение отчетного периода.
Police investigations into these criminal acts are ongoing.
Полиция продолжает расследование этих преступных актов.
UNOMIG began conducting independent investigations into both incidents, but had to suspend them because of the events in August.
МООННГ начала проводить независимое расследование этих двух инцидентов, однако вынуждена была приостановить его из-за августовских событий.
Moreover, the Public Prosecutor could order investigations into allegations of torture, including those involving police or government departments.
Кроме того, прокурор может возбуждать расследование по заявлениям о пытках, в том числе касающимся действий полиции или правительственных органов.
Sri Lanka has commenced investigations into allegations of abducting children for use as soldiers by the Karuna Group.
В Шри-Ланке начато расследование утверждений, касающихся похищения детей для использования группировкой Каруна в качестве солдат.
The Monitoring Group continues to pursue investigations into the activities of several Dubai-based shipping companies.
Группа контроля продолжает расследование деятельности нескольких судоходных компаний, базирующихся в Дубае.
During 2008, the IGO received 274 complaints and opened 113 investigations into alleged misconduct.
В 2008 году Канцелярией Генерального инспектора было получено 274 жалобы и было начато расследование 113 предполагаемых случаев ненадлежащего поведения.
That Office conducted investigations into the legality of and justification for extradition requests.
Прокуратура проводит расследование правомерности и мотивированности запросов об экстрадиции.
In addition, the local government is reported to be responsible for investigations into the actions of municipal police officers.
Сообщалось также о том, что ответственность за расследование действий сотрудников муниципальной полиции возложена на местные органы управления.
This has not yet taken place however as the police are proceeding with their own internal investigations into the matter.
Однако этого еще не произошло, поскольку полиция проводит собственное внутреннее расследование инцидента.
State officials initiated investigations into the cause of the protests and the circumstances surrounding the shooting of the protestors.
Государственные должностные лица начали расследование причин протестов и обстоятельств применения огнестрельного оружия против их участников.
In the reporting period, the Prosecutor opened investigations into war crimes in Mali, the eighth country situation for the Court.
В течение отчетного периода Прокурор начал расследование военных преступлений в Мали - это восьмая страна, которой занимается Суд.
AI recommended conducting prompt and full investigations into all extrajudicial executions committed by security services.
МА рекомендовала незамедлительно провести всестороннее расследование всех внесудебных казней, совершенных сотрудниками служб безопасности.
The co-prosecutors opened preliminary investigations into the cases on 10 July 2006.
Сообвинители начали проводить предварительное расследование по этим делам 10 июля 2006 года.
The source also calls for investigations into the situations of illegal incommunicado detention and allegations of torture.
Источник также просит провести расследование ситуаций, связанных с незаконным содержанием под стражей в условиях полной изоляции, и заявлений о пытках.
Furthermore, criminal investigations into such cases were conducted under the lead role of the Public Prosecutor's Office.
Кроме того, уголовное расследование по этим делам осуществляется под руководством прокуратуры.
She asked whether there had been any investigations into those allegations.
Она спрашивает, проводилось ли какое-либо расследование этих заявлений.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2139. Точных совпадений: 2139. Затраченное время: 102 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo