Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "invitation to participate" на русский

приглашение принять участие приглашение участвовать
приглашение к участию
приглашение для участия
приглашения к участию
приглашения принять участие
приглашении к участию
приглашения участвовать
предложено принять участие
предложение принять участие
приглашением к участию
приглашением участвовать
The Chairman of the Special Mission thanked the Commission for the invitation to participate in the process of political education under way in Bermuda.
Председатель Специальной миссии поблагодарил Комиссию за приглашение принять участие в процессе политического просвещения, который осуществляется на Бермудских островах.
Ethiopia has now received another invitation to participate in rescheduled proximity talks, to take place in Algiers starting on 29 April 2000.
Сейчас Эфиопия получила еще одно приглашение принять участие в перенесенных непрямых переговорах, которые должны начаться 29 апреля 2000 года в Алжире.
The World Forum accepted the invitation to participate at this round table.
Всемирный форум принял приглашение участвовать в этом круглом столе.
The Secretariat-General has also received an invitation to participate in the presidential elections to be held in Belarus on 19 March 2006.
Генеральный секретариат получил также приглашение участвовать в проведении президентских выборов в Беларуси 19 марта 2006 года.
The definition of "solicitation" (definition (o)) is intended to differentiate "solicitation" from "the invitation to participate in the procurement proceedings".
Определение термина "привлечение представлений" (определение о) добавлено для того, чтобы отграничить его от понятия "приглашение к участию в процедурах закупок".
8 A list of elements typically contained in an invitation to participate in pre-qualification proceedings can be found in article 25, paragraph 2, of the Model Procurement Law.
8 Перечень элементов, обычно включаемых в приглашение к участию в процедурах предквалификационного отбора, можно найти в пункте 2 статьи 25 Типового закона о закупках.
He had indeed declined an invitation to participate in bilateral British-Spanish negotiations which had resumed the previous year under the so-called Brussels Agreement.
Он действительно отклонил приглашение принять участие в двусторонних британско-испанских переговорах, которые возобновились в предыдущем году в рамках так называемого Брюссельского соглашения.
The Steering Committee took note of the invitation to participate in the forthcoming workshops to be held in Vienna and in Sweden.
Руководящий комитет принял к сведению приглашение принять участие в предстоящих рабочих совещаниях, которые состоятся в Вене и Швеции.
He also agreed to consider the invitation to participate in the meetings of the informal group on rollover stability.
Он также согласился рассмотреть приглашение принять участие в совещаниях неофициальной группы по вопросам стабильности к опрокидыванию.
The Academy received an invitation to participate in a football tournament.
Школа получила приглашение принять участие в футбольном турнире.
The representative of the Organization of American States thanked the Special Committee for its invitation to participate in the forum.
Представитель Организации американских государств поблагодарила Специальный комитет за приглашение принять участие в форуме.
The United Nations shall have a standing invitation to participate, without the right to vote in the deliberations of the Assembly.
Организация Объединенных Наций имеет постоянное приглашение участвовать, без права голоса, в работе Ассамблеи.
An invitation to participate in the fourth meeting is to be addressed to the present Chairman of the Commission.
Нынешнему Председателю Комиссии должно быть направлено приглашение принять участие в работе четвертого совещания.
The Party concerned did not respond to the invitation to participate in the meeting and was not represented at it.
Соответствующая Сторона не ответила на приглашение участвовать в совещании и не была представлена на нем.
A total of 34 NGOs from 15 different countries have already answered positively to the invitation to participate.
На приглашение принять участие в совещании свое согласие уже дали в общей сложности 34 неправительственные организации из 15 разных стран.
Organization having received an invitation to participate in the work of the sixth session of the Commission
Организация, получившая приглашение участвовать в работе шестой сессии Комиссии
In addition, he felt it necessary to record in the draft the Chairman's invitation to participate in the special constitutional workshop in Tokelau.
Кроме того, необходимо учесть в проекте адресованное Председателю приглашение принять участие в специальном семинаре по конституционным вопросам в Токелау.
(c) Representatives of organizations which have received from the General Assembly a standing invitation to participate as observers;
с) представителей организаций, получивших от Генеральной Ассамблеи постоянное приглашение участвовать в качестве наблюдателей в ее сессиях;
I would also wish to express my delegation's gratitude and honour for the invitation to participate in this important meeting.
Я хотел бы также выразить признательность от имени нашей делегации за оказанную нам честь и приглашение принять участие в этом важном заседании.
With the establishment of the World Trade Organization, that organization received an invitation to participate in 1995.
После создания Всемирной торговой организации ей также было сделано приглашение принять участие в сессии 1995 года.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 146. Точных совпадений: 146. Затраченное время: 122 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo