Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "iron lung" на русский

Искать iron lung в: Синонимы
аппарат искусственного дыхания
аппарат искусственной вентиляции лёгких
железное лёгкое
железных легких
Or polio? How many of you remember the iron lung?
Или полиомиелит - многие ли помнят аппарат искусственного дыхания?
And sadly, I think I've lent out my iron lung.
И, к сожалению, я одолжил свой аппарат искусственного дыхания.
It turns out his breathing improved so much they took him off the iron lung.
Оказалось, что у него настолько улучшилось дыхание, что его отключили от вентиляции лёгких.
The Junge stayed alive thanks to a spectacular iron lung.
Судья остался жив благодаря впечатляющим стальным лёгким.
You should have brought the iron lung.
У тебя, похоже уже лёгкие из стали.
That you were in an iron lung.
If I have to rule from the confines of an iron lung, I will be on the bench.
Если мне придется править с пороком железных легких, я буду в судейском составе.
I'd love to, but I'm actually getting fitted for an iron lung in the morning.
Я бы с удовольствием, но утром меня подключат к аппарату искусственного дыхания.
Do you want to end up in an iron lung?
Хотите закончить свою жизнь с аппаратом искусственного дыхания?
The only bedroom furniture I have at my place is an iron lung.
у меня дома можно спать только в "железных легких".
I can spend a few hours outside of it with my portable respirator depending on how I feel but I work and sleep in the iron lung.
я могу провести несколько часов снаружи, благодаря переносному респиратору и в зависимости от самочувствия, но я работаю и сплю в аппарате.
My husband is in an iron lung. Stop, what shall I do?
Мой муж подключен к аппарату искусственного дыхания.
Were you in an iron lung?
Тебя засовывали в боксовый респиратор?
What if he's in an iron lung?
Это похоже на шутку.
The power's gone out including the pump on the iron lung.
Электричество вырубилось, и дыхательный аппарат тоже.
In this scene, people are living in an iron lung.
И это было из-за вот таких историй.
And they were going to spend the rest of their lives, usually, in this iron lung to breathe for them.
И, как правило, они проводили остаток своей жизни, подключенными к аппарату для искусственного дыхания.
In this scene, people are living in an iron lung.
В этом случае люди живут с помощью аппарата дляискусственного дыхания;
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 18. Точных совпадений: 18. Затраченное время: 20 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo