Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "is permitted" на русский

допускается разрешается разрешено разрешена допускаются
разрешен
разрешены
разрешаются
дозволено
имеет право
позволено

Предложения

Average calculation over four weeks is permitted.
Допускается усредненный расчет рабочего времени на протяжении четырех недель.
Wheel-locking is permitted where specifically mentioned.
1/ Блокировка колес допускается в конкретно указанных случаях.
The entryway is permitted only to the village of Horní Mísečky.
Проезд на автомашине разрешается только до деревни Горни Мисечки (Horní Mísečky).
Funding of research for the purposes of safe dismantling and destroying of nuclear weapons and for safe disposal of special nuclear material is permitted.
Финансирование исследований в целях обеспечения безопасного демонтажа и уничтожения ядерного оружия и безопасной утилизации специального ядерного материала разрешается.
Placing additional code in class files is permitted but discouraged.
Размещение дополнительно кода в файле с классом разрешено, но не приветствуется.
Mercury use is permitted only in licensed (authorized) mining.
Использование ртути разрешено только при лицензированной (разрешенной) добыче.
The exercise of the right of self-defence is permitted in Article 51 only in response to an armed attack.
Осуществление права на самооборону допускается в статье 51 только в ответ на вооруженное нападение.
For example, no UNAMID movement is permitted without approval by the Government of the Sudan.
Например, передвижение персонала ЮНАМИД не разрешается без согласия правительства Судана.
The Queensland Ombudsman is permitted by the Corrective Services Act 2006 to access a corrective services facility.
В соответствии с Законом об исправительных учреждениях 2006 года Омбудсмену Квинсленда разрешается посещать любые исправительные учреждения.
The use of offensive force will only be countenanced in situations where it is permitted by international law.
Применение наступательной силы может быть разрешено только в тех ситуациях, когда это допускается международным правом.
These provisions are binding, constituting as they do ordinary law norms from which no derogation is permitted.
Эти положения носят обязательный характер, являясь нормами обычного права, ущемление которых не разрешается.
The seizure or restriction of property for the purposes of collecting taxes and other levies or fines is permitted only if in accordance with the law.
Конфискация или ограничение собственности в целях взимания налогов и прочих сборов или штрафов разрешается только в соответствии с законом.
Visual surveillance of a private residence in particular is permitted only for purposes of countering threats and under strict conditions.
В частности, видеонаблюдение за частными жилищами допускается исключительно для целей противодействия существующим угрозам на строго оговоренных условиях.
8.5.2. Direct sampling from raw exhaust gas prior to dilution is permitted.
8.5.2 Разрешается прямой отбор проб первичного отработавшего газа до разбавления.
A delay of 2 seconds is permitted for diagnostic.
Для целей диагностики допускается задержка в две секунды .
Grouping of several faults into a single counter is permitted.
Допускается регистрация нескольких сбоев одним счетчиком.
In that case, the cancelling of that component by the driver is permitted.
В этом случае допускается отмена этого компонента водителем.
Accelerated ageing is permitted by adjusting the service accumulation schedule on a fuel consumption basis.
3.2.1.9 Допускается ускоренное старение путем корректировки графика эксплуатационной наработки на расход топлива.
Smoking is permitted only in the designated areas outside the buildings.
Курение разрешено только в указанных местах за пределами зданий.
Detention prior to extradition is permitted.
Содержание под стражей до выдачи допускается.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1094. Точных совпадений: 1094. Затраченное время: 116 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo