Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "is responding to" на русский

Искать is responding to в: Oпределение Словарь Синонимы
реагирует на
отвечает на
откликается на
является реагирование на
действует в соответствии с
откликнулась на
The system is responding to the guidance from the General Assembly on issues of monitoring and evaluation.
Система реагирует на руководящие установки Ассамблеи в отношении вопросов контроля и оценки.
We believe that President Préval is responding to the social, political and economic crisis.
Мы считаем, что тем самым президент Преваль реагирует на социальный, политический и экономический кризис.
UNIFEM is responding to these opportunities and challenges by strengthening the strategic focus, synergy and interlinkages between and among its programme efforts.
ЮНИФЕМ отвечает на эти возможности и вызовы укреплением стратегической направленности, принципа синергизма и взаимосвязей в рамках своих усилий по осуществлению программ.
With this measure, the European Union is responding to developments in the Federal Republic of Yugoslavia.
Этой мерой Европейский союз отвечает на развитие событий в Союзной Республике Югославии.
The United Nations is responding to immediate requests from the AU for assistance and is following up on the series of workshops it has held in Addis Ababa.
Организация Объединенных Наций откликается на конкретные просьбы об оказании содействия, поступающие от Африканского союза, и принимает меры в развитие результатов, достигнутых в ходе серии семинаров, которые были проведены ею в Аддис-Абебе.
The Concept Paper is an ambitious and comprehensive document, and demonstrates that the federal Government is responding to many of the specific concerns raised by indigenous organizations and representatives.
Концепция является амбициозным и всеобъемлющим документом, который свидетельствует о том, что федеральное правительство откликается на многие конкретные озабоченности, которые высказывают организации коренных народов и их представители.
It is responding to visual and auditory stimuli.
Оно отвечает на визуальные и аудио стимулы.
This includes situations where a state is responding to a request for assistance from another state.
Это включает ситуации, когда государство реагирует на просьбу другого государства о помощи.
The private sector is responding to climate change through efforts to transform their tourism businesses into the green economy.
Частный сектор реагирует на изменения климата, предпринимая усилия по трансформации своих туристических предприятий в зеленую экономику.
The government is responding to these recommendations shortly.
Правительство отвечает на эти рекомендации в нескольких словах.
It is executing an annual plan of audits, and is responding to requests from the Kosovo Assembly and the Provisional Institutions of Self-Government.
Оно осуществляет генеральный план ревизий и реагирует на запросы Скупщины Косово и временных институтов самоуправления.
UNICEF is responding to these changing conditions in several ways.
ЮНИСЕФ отвечает на эти изменяющиеся условия по ряду направлений.
They underpin our knowledge of the environment and how it is responding to environmental pollution.
Они составляют основу наших знаний об окружающей среде и о том, каким образом она реагирует на экологическое загрязнение.
The United Nations is responding to requests from Member States for assistance in implementing disarmament treaties.
Организация Объединенных Наций реагирует на просьбы государств-членов об оказании помощи в осуществлении договоров по вопросам разоружения.
Thus, the coal industry is responding to the underlying market forces with a determination to improve its performances in multiple ways.
Следовательно, угольная промышленность реагирует на основные рыночные силы и стремится неуклонно улучшать свои показатели многими различными способами.
The good news is that the world is responding to the wake-up call.
Положительным моментом является то, что мир реагирует на это предупреждение.
The United Nations, to its great credit, is responding to these most serious challenges to our common humanity.
Организация Объединенных Наций отвечает на эти сложнейшие вызовы, с которыми сталкивается все человечество.
Deutsche Federal is responding to explosions and shots fired
Немецкая полиция реагирует на взрывы и выстрелы
I want to know if the alloy is responding to its environment or if it's being controlled by something somewhere.
Я хочу знать - этот металл реагирует на окружающую обстановку или что-то, откуда-то им управляет.
Through today's draft resolution, the Security Council is responding to the request of the Lebanese authorities that UNIFIL be strengthened by a proposed 15,000 servicemen.
Сегодняшним проектом резолюции Совет Безопасности отвечает на просьбу ливанских властей укрепить ВСООНЛ, увеличив их состав до 15000 военнослужащих.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 126. Точных совпадений: 126. Затраченное время: 162 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo