Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "it might take a while" на русский

это займет какое-то время
это может занять некоторое время
это может затянуться
Yes, but it might take a while.
I mean, everyone told us that it might take a while, but...
Я имею в виду, что все говорят нам, что это может занять некоторое время, но...
It might take a while, I'm very picky.
Это может затянуться, я очень разборчивый.
We got the Feds checking their database, but it might take a while to get some answers.
Федералы проверяют их по базе, но может потребоваться какое-то время, чтобы получить ответ.
They said it might take a while to get here.
Им понадобится время, чтобы добраться сюда.
Well, Lex said it might take a while.
Ну, Лекс сказал, что это может продлиться дольше.
Mona said that it might take a while.
You know, it might take a while to fully grasp the significance of that.
Знаешь, возможно, я не сразу смогу осознать всю значимость этого события.
We understand it might take a while for you to be okay...
Мы понимаем, что может понадобиться время, чтобы ты свыклась...
Well, now, Jerry it might take a while for me to pay you back.
Ну, Джерри это может занять время пока я расплачусь.
We can run the man through facial recognition, but... it's blurry, it might take a while.
Мы можем прогнать фото мужчины, но... оно размытое, это займёт время.
You know how I told you it might take a while to get anything good on Bass?
Помните, я говорил вам, что поиски информации про Басса могут занять время?
Well, that sounds hilarious but it also sounds like it might take a while.
Что ж, это кажется забавным, но так же кажется, что это займет кучу времени.
It might take a while to get through their firewall.
Займет какое-то время пробиться в их систему.
It might take a while, sir.
It might take a while, but I'll pay back for your release, since it was my fault.
Деньги, что ты заплатил за освобождение под залог, я верну, пусть и не скоро.
It might take a while before it all comes back.
Память вернется, но нужно какое-то время.
It might take a while, but we will get him in the end.
Может это и займет какое время, но в конце концов мы его прищучим.
It might take a while before, you know, she can talk about it.
Должно пройти какое то время прежде чем она сможет говорить об этом
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 28. Точных совпадений: 28. Затраченное время: 83 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo