Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "just a silly" на русский

просто глупый
просто глупая
просто глупое
просто глупые
просто дурацкий
He's just a silly kid who fell in love.
Он просто глупый мальчик, который влюбился.
I mean, I know it seems like just a silly luncheon, but these are the wives of Bill's new colleagues.
Это, конечно, просто глупый ланч, но с женами новых коллег Билла.
Ah, it's just a silly peasant girl.
Это просто глупая молодка.
She's just a silly girl.
Она просто глупая девчонка.
It was just a silly karaoke video.
Это было просто глупое видео с караоке.
It's just a silly competition, Tom.
Том, это просто глупое соревнование.
You're just a silly little boy, trying to sound like a man!
Ты просто глупый мальчишка, пытающийся походить на мужчину!
If you think about it, it's just a silly holiday they made up to sell more flowers and candy.
Ведь если подумать - это просто глупый праздник придуманный для поднятия продаж конфет и цветов.
But it's, it's nothing, it's just a silly...
Но это же... это же ерунда, просто глупое...
It's just a silly contest.
Это просто глупое соревнование.
You are just a silly little boy.
Ты просто глупый мальчишка.
That's just a silly superstition.
Это просто глупое суеверие.
It's just a silly vlog.
Это просто глупый видеоблог.
This is just a silly board game.
Это просто глупая игровая доска.
I'm just a silly woman who's read too many romance novels.
Я просто глупая женщина, начитавшаяся романов о любви.
I'm just a silly failure, like that embarrassing president what's-his-name.
Я такая глупая неудача, как и этот президент, как-его-там.
It was just a silly dance between two best friends.
Это был всего лишь безобидный танец двух подруг.
It was just a silly little thing we did.
You told your friends you fell down playing tennis - just a silly accident.
Вы сказали друзьям, что упали, играя в теннис... Глупый несчастный случай.
No, that was just a silly tv thing.
Нет, это просто глупая ошибка по телеку.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 64. Точных совпадений: 64. Затраченное время: 160 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo