Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "just enough" на русский

Посмотреть также: just enough time
Искать just enough в: Синонимы
как раз достаточно
достаточное количество
ровно столько
ровно настолько
едва хватает
лишь ту
самый раз
достаточное
достаточную
хватить

Предложения

They have just enough intelligence not to starve.
У них как раз достаточно интеллекта, чтобы не умереть с голоду.
The output is low and just enough for family consumption.
Объем выпускаемой продукции низок, и ее едва хватает для внутреннего потребления.
Lucky for you he cared just enough to send me.
Тем хорошо для тебя, что он позаботился только о том, чтобы послать меня.
Maybe just enough for the deer.
Не знаю, может, для оленей и достаточно...
You are always on-line and to be connected to internet it is just enough to open your browser.
Вы всегда On-Line и для выхода в Интернет достаточно просто открыть Ваш браузер.
You know, that it's not just enough to survive.
Понимаете, недостаточно помогать просто выживать.
The treadmill was drawing just enough power to cause a delay in our network.
Беговая дорожка потребляла довольно мощности, чтобы вызвать задержку нашей сети.
cal says he taught you just enough to be dangerous.
Кэл говорит, что научил тебя достаточно для того, чтобы ты стал опасным.
She must have had just enough residual magic to do herself in.
Наверное, она использовала остатки своей магии, чтобы покончить с собой.
If we can put a squeeze on him, just enough for us to rescue him...
Если мы сможем надавить на него, этого будет достаточно, чтобы его спасти...
No, I think it's just enough.
Нет, думаю, этого как раз хватит.
We should have just enough dark to make it out.
Времени впритык, но должны успеть.
My plan is to hurt you just enough to push you away.
Обещаю обидеть тебя ровно так, чтобы оттолкнуть.
I'm talking about the importance of using just enough tabasco.
Я говорю о важности использования нужного количества табаско.
Not a lot, just enough to live on.
Не много, но прожить на них можно.
Then that, madam, is just enough for both of us.
Этого как раз достаточно нам на двоих.
No, no I have just enough, money.
Нет, нет... Денег мне хватает.
Target phasers at their engine core just enough to knock out propulsion.
Цельтесь из фазеров в их двигатель, только чтобы вывести его из строя.
Sometimes you tell just enough of the truth to spare people the hurt.
Порой нужно говорить людям лишь ту правду, которая не сможет их ранить.
Not an illegal amount, just enough to get you by.
Не в промышленных масштабах, конечно, но достаточно для того, чтобы начать прятать.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 415. Точных совпадений: 415. Затраченное время: 125 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo