Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "just say that" на русский

просто скажем, что просто сказать, что
просто скажу, что
просто скажи, что
только что сказал это
только что сказал, что
только сказать что
только что сказала это
просто скажем что
скажем так
предположим, что
Допустим
Let's just say that he deserves what is coming to him.
Давайте просто скажем, что он заслуживает того, что получит.
Let's just say that not everyone respects good investigative journalism especially when it treads on the toes of the rich and vengeful.
Давай просто скажем, что не все уважают любознательную журналистику особенно если она наступает на пятки богатых и мстительных.
Let me just say that I think very hard questions have been posed today.
Позвольте мне просто сказать, что, как мне думается, сегодня были поставлены очень трудные вопросы.
Can you just say that nothing happened between you?
Вы можете просто сказать, что между вами ничего нет?
Let's just say that I have my reasons.
Давай я просто скажу, что у меня есть свои причины.
Let me just say that your plan worked perfectly, Captain.
Я просто скажу, что ваш план сработал превосходно, капитан.
Mercedes can I just say that you look fierce in your dress?
Мерседес, могу я просто сказать, что ты выглядишь горячей в твоем платье?
Let's just say that this house is not a place where many good things have happened.
Просто скажу, что этот дом не является тем местом, где происходило много хорошего.
Let's just say that he's been gone most nights for a very long time now.
Давай я просто скажу, что он начал пропадать по ночам очень давно.
Let's just say that this weekend my bride finally gets everything she deserves.
Давай просто скажем, что на этой неделе моя жена получит все, что она захочет.
Let us just say that I shall destroy Paris, if that'll help you make up your mind.
Давайте я просто скажу, что уничтожу Париж, если это поможет вам принять решение.
Can I just say that if you have anything less
Могу я просто сказать, что если у тебя есть на уме что-то
Let me just say that the World Bank is active.
Позвольте подчеркнуть, что Всемирный банк занимает активную позицию в этом вопросе.
Let's just say that I still have questions.
Давай просто предположим, что у меня до сих пор остались вопросы.
Let me just say that I think this was an interesting first exchange.
Я хотел бы лишь сказать, что, на мой взгляд, этот первый обмен мнениями был интересным.
Let's just say that the debt Robin Hood owes you has been paid.
Скажу только, что Робин Гуд заплатил долг.
Just, just say that you did.
Просто, просто скажи что пила.
Let's just say that the men in the Salvatore family have been cursed with sibling rivalry.
Давай просто считать, что на мужчин в семье Сальваторе наложено проклятье братской вражды.
Let me just say that you have a hard act to follow.
Позвольте мне сказать, г-н Председатель, что Вам предстоит тяжелая работа.
Let me just say that his rights of inheritance are secure, under law.
Позвольте мне лишь сказать, что его права на наследования закреплены законом.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 777. Точных совпадений: 777. Затраченное время: 186 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo