Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: just stepped out
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "just stepped" на русский

только что наступил
только что вошел
просто вышел
только что ушла
наступила
просто наступил
отошёл
просто отступила

Предложения

51
You just stepped into a whole other world.
Ты только что вошел в совершенно иной мир.
He just stepped in; he sends his best.
Он только что вошел, передает вам привет.
He just stepped into the elevator.
Он только что вошел в лифт.
You two just stepped inside me.
Вы двое, только что вошли в меня.
It was like he just stepped inside her body.
Выглядело так, как буд-то он просто вошел в ее тело.
Lomis just stepped up his game.
Ломис просто сделал следующий шаг в своей игре.
He just stepped into the shower.
We found the door open and just stepped in.
Мы увидели, что дверь открыта, и просто вошли.
Actually, sh, just stepped away.
Вообще-то, она только что ушла.
You have no idea what you just stepped into.
Ты даже не представляешь, во что только что ввязалась.
Our lawyer has just stepped away.
Наш адвокат только что вышка из комнаты.
And she didn't care, she just stepped up.
И ей было всё равно, она просто защищала детёныша.
He just stepped in between two...
Да он просто пытался встать на защиту...
I just stepped in to talk some sense into them.
Я вмешался, чтобы поговорить и образумить их.
I'm really proud of the way you just stepped outside of yourself.
Я очень горжусь тем как ты только что уступил.
I think I just stepped on your ant farm.
Кажется, я наступил на твою муравьиную ферму.
Calm down, Male just stepped over an old mine.
Мал просто наступил на старую мину.
And we look like we just stepped off the short bus.
А мы выглядим так, как будто нас только что из дурдома выпустили.
I did the honorable thing and I just stepped back.
Я поступил достойно, и Отошёл в сторону.
He just stepped off the table as if nothing had happened to him.
И вдруг он просто встал со стола, будто ничего с ним не случилось.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 82. Точных совпадений: 82. Затраченное время: 106 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo