Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "kick out" на русский

Искать kick out в: Спряжение Синонимы
вышвырнуть
выгонять
выгонять пинок
вышвыривать
выгнать пинок
удовольствие
восторге
кайф
выкинуть
выбить

Предложения

To restore your authority, you have to repudiate Collé, kick out the four girls, and have Amsatou purified.
Чтобы восстановить свой авторитет, ты должен развестись с Колле Ардо, вышвырнуть четырёх девчонок и отдать Амсату, чтобы её очистили.
Kick out the common man and start over with the wealthy, the young, and the brilliant.
Вышвырнуть обычных людей и начать все сначала с богатыми, молодыми и прекрасными.
He's the only student I ever had to kick out.
Он единственный студент, которого мне, когда-либо приходилось выгонять.
How can I kick out?
Как же можно меня выгонять?
Now, kick out 90 degrees to the right.
Итак, выбросить ногу вперёд, один шаг вправо, не поворачиваясь.
Sure. I heard your record, got a big kick out of it.
Кстати, я прослушал вашу запись, мне очень понравилось.
He seemed to get a big kick out of it.
Похоже, ему это очень нравилось.
Well, he most definitely would have gotten a kick out of it.
Да, определённо, он был бы в восторге.
Other people I kick out because they're sick or lazy.
Кого-то я прогоняю, потому что они глупы или ленивы.
Looks like you're getting a kick out of those.
Выглядит так, как будто они тебя выперли.
I just thought she'd get a kick out of it.
Я просто подумал, что ей будет в кайф.
Dad'll get a kick out of it.
Папа будет в восторге от этого.
I guess some people get a kick out of owning something that can kill you.
Полагаю, некоторые люди получают удовольствие, когда им принадлежит то, что может их убить.
I thought he'd get a kick out of it.
Я думал, ему это понравится.
You're quirky, and I get a big kick out of it.
Ты прикольная, но я получаю огромное удовольствие от этого.
Maybe they will help me kick out the rascals.
Возможно, это поможет мне избавиться от проблемы с детьми.
My friend and I got a kick out of blowing stuff up.
Мне и моему другу нравились подрывные дела.
I thought you'd get a kick out of it.
Я так и думала, что тебя вставит.
He'll get a kick out of meeting you.
Он будет рад познакомиться с тобой.
But I want to get a kick out of my job.
Но мне нужно получать удовлетворение от своей работы.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 139. Точных совпадений: 139. Затраченное время: 89 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo