Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "kneecaps" на русский

Искать kneecaps в: Oпределение Словарь Синонимы
коленные чашечки
колени
коленных чашечек
коленные чашки
Probably less than a new set of kneecaps.
Вероятно дешевле, чем новые коленные чашечки.
The guy was about to blow my kneecaps off.
Парень собирался разбить мои коленные чашечки.
That'll get you 2 slugs in your kneecaps.
Получишь за такое две пули в колени.
The victim's tibia shot through her kneecaps upon impact.
Голень жертвы пронзила ее колени при ударе.
'The FBI woman takes a close-up photo of somebody's kneecaps.
Агент ФБР снимает крупный план чьих-то коленных чашечек.
So that hammer would come in handy for breaking kneecaps.
так что молоток бы ему очень пригодился для разбивания коленных чашечек.
He said he'd bust my kneecaps.
Он сказал, что разобьет мне коленные чашечки.
My dad lost his kneecaps in one of those.
Мой отец потерял коленные чашечки в одной из них.
Threatened to break my digital kneecaps if I didn't comply.
Угрожал сломать мои цифровые коленные чашечки, если я откажусь.
A mafia thug pried both his kneecaps off with a crowbar.
Один мафиози выбил ему обе коленные чашечки ломом.
But it's a shame to waste a rifle like this on kneecaps.
Но это стыдно - тратить выстрелы из такой винтовки на коленные чашечки.
Actually, he's looking at our kneecaps.
Вообще-то у него перед носом наши колени.
When Angela found out that you seduced her husband, we hired a guy to break your kneecaps.
Когда Анжела узнала, что ты соблазнил ее мужа, она наняла человека, который должен разбить твои коленные чашечки.
Well, you fractured both his kneecaps.
Ну, ты повредила ему обе коленные чашечки.
Okay, I need you to roll over on your side, kiss your kneecaps.
Так, мне нужно чтобы вы перевернулись на бок и поцеловали свои коленные чашечки.
That we should use pipes and smash his kneecaps?
Что надо взять арматуру и разбить его колени?
When you'd broken his kneecaps and legs?
Когда вы сломали его коленные чашечки?
And we're stuck here because Damon said he'd twist off our kneecaps if we left.
И мы застряли здесь, так как Дэймон сказал, что переломает нам колени, если мы уйдем.
"and eat these oysters, they are my kneecaps."
"Ешьте эти устрицы, это мои коленные чашечки"
And if Martha won't help me, I'ma bust her kneecaps with a rolling pin and then say, "Now that's a good thing."
И если Марта мне не поможет, я разобью её коленные чашечки скалкой и скажу "Вот это хорошая вещь."
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 68. Точных совпадений: 68. Затраченное время: 32 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo