Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "know" на русский

Посмотреть также: you know i know to know i don't know know how
Искать know в: Oпределение Спряжение Синонимы

Предложения

+10k
+10k
don't know +10k
+10k
+10k
+10k
know about +10k
We will never know for sure.
Но мы никогда не будем знать об этом наверняка.
For we know enough if we know we are the kings subjects.
Нам достаточно знать, что мы подданные короля.
You can know a fella your whole life and not really know him at all.
Ты можешь знать парня всю жизнь - и всё-таки не узнать его в целом.
But because you honestly know yourself.
А потому что вы на самом деле знаете, кто вы.
So we know you dated royalty.
Нам известно, что у тебя было свидание с членом королевской семьи.
We know know what to do.
Мы знаем, какие методы работают.
We know from experience that migration is beneficial only when human movements are orderly.
Мы знаем по опыту, что миграция может быть положительным явлением только тогда, когда перемещение людей проходит упорядоченно.
And we from Africa know this truth better than many.
И нам в Африке об этом известно лучше, чем кому бы то ни было.
From first-hand experience, we Mexicans know that globalization is not the problem.
Исходя из своего непосредственного опыта, мы, мексиканцы, знаем, что глобализация не является проблемой.
We all know that States alone cannot solve the problems of globalization.
Все мы знаем о том, что государства в одиночку не могут решить проблемы глобализации.
She did not know the current position regarding Honduras.
Она не знает, как сейчас обстоит дело в отношении Гондураса.
We all know well the costs of insecurity and conflict.
Мы все хорошо знаем, во что нам обходятся отсутствие безопасности и конфликты.
We need to act now on what we know.
Мы должны действовать сейчас, исходя из того, что нам известно.
You must know based on things they know.
Вы должны знать об основных вещах, которые они знают.
Those who know us know that we are a country concerned with development.
Тем, кто знает нас, известно, что мы являемся страной, заинтересованной в развитии.
I just know people who know people who know some other people, and besides...
Я только знаю людей, которые знают людей, которые знают других людей, и кроме того...
We know our problems; we know what we want to achieve.
Мы осведомлены о наших проблемах; мы знаем, чего мы хотим добиться.
We all know, or should know, that the Organization is facing a crisis.
Мы все знаем или мы должны знать то, что Организация переживает кризис.
I'm no expert in economics but there are some basic rules that we all know or should know.
Я не специалист в экономике, но есть несколько основных правил, которые все мы знаем или должны знать.
You may not know him, but you definitely know his wife.
Может ты с ним не знаком, но определённо знаешь его жену.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 109762. Точных совпадений: 109762. Затраченное время: 832 мс

don't know +10k
know about +10k

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo