Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "lose his temper" на русский

Искать lose his temper в: Спряжение Синонимы
терять самообладание
горячиться
He didn't lose his temper in the classroom.
Он не слетел с катушек в классе.
You're deliberately trying to make him lose his temper.
Ты намеренно пытаешься вывести его из себя.
Of course, your uncle did lose his temper at the funeral, but I really wanted you to come and live with us.
Конечно, ваш дядя вышел из себя на похоронах, но я правда хотела, чтобы вы жили с нами.
[Whistles] But I don't suppose he'll lose his temper with you.
Но, я не думаю, что он когда-нибудь потеряет самообладание при тебе.
He may lose his temper again.
А если он вновь утратит контроль?
I knew that the consul would lose his temper if he found out the paperwork was ruined.
Я знала, что консул вышел бы из себя, если бы узнал, что бумаги испорчены.
Sometimes he thinks you're wrong... and because he loves you so much, he tends to lose his temper.
Иногда он думает, что ты неправа, и из-за того, что он так сильно любит тебя, иногда выходит из себя.
Lose his temper, though, watch out.
If subsequently, he had cause to lose his temper, then that has serious implications for the case.
Если впоследствие у него была причина выйти из себя, это имеет прямое отношение к делу.
He often used to lose his temper, and they couldn't believe how he now no longer flies off the handle without thinking.
Зачастую он терял самообладание, и они не могут поверить, что теперь он не срывается, а прежде всего думает».
And eventually, he resorted, after periods of unsuccessful counseling, to the practice of handcuffing his own wrists behind his back whenever he would lose his temper with any of us.
И в конце концов, он прибег, после долгих лет безрезультатной терапии, к практике сковывания собственных рук за спиной всякий раз, когда он терял контроль над своим гневом, Это самоограничение
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
Мой шурин может сорваться из-за любой мелочи.

Другие результаты

He sometimes loses his temper for nothing.
Иногда он выходит из себя без причины.
He loses his temper, then he calms down and thinks rationally.
Он выходит из себя, потом успокаивается и думает рационально.
Okay, well, apparently they call him that because when he loses his temper, he turns into a whole new person.
Хорошо, но очевидно его так называют, потому что когда он теряет самоконтроль, он становится совершенно другим человеком.
(VOICE BREAKING) And he loses his temper with the kids.
И он теряет контакт с детьми.
She's looking for what might've set him off, to see how easily he loses his temper.
Она проверяет, что может вывести его из себя, как быстро он теряет контроль над собой.
He loses his temper at the mention of Maj's name.
Как только речь заходит о Май, он начинает орать и беситься.
If my master loses his temper then let me warn you none will be able to convince him.
Если хозяин выйдет из себя, тогда позволь предупредить тебя о том, что никто не сможет переубедить его.
I mean, he loses his temper a lot, but running off with his kids?
Он частенько выходил из себя, но сбежать с детьми?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 638. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 83 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo