Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "loved one" на русский

Искать loved one в: Синонимы
любимый
близкий человек
близкий
возлюбленный
родной
любимого человека
близкого человека
близких
любимому человеку
близким человеком
любил одну
возлюбленной
любимых
любимой
любили

Предложения

Sometimes when a loved one dies, we feel survivor's guilt.
Иногда, когда кто-то любимый умирает, мы чувствуем вину за то, что выжили.
The sufferer believes that their loved one is communicating with them in a unique and secret way.
Больной думает, что его любимый, общается с ним уникальным и тайным образом.
There's no good way to tell someone a loved one's dead.
Нет хорошего способа сообщить, что близкий человек умер.
We believe the acid symbolizes the excessive alcohol the loved one was forced to drink the night he died.
Мы считаем, что кислота символизирует чрезмерное количество алкоголя, которое близкий человек был вынужден выпить в ночь своей смерти.
There's no good way to tell someone a loved one's dead.
Нету легкого способа сказать кому-то, что его близкий мертв.
When a loved one dies, they grieve for a long time.
Когда умирает любимый, они горюют в течение долгого времени.
I have loved one man... and married another.
Я всегда любила одного человека, а вышла замуж за другого.
The number of people scarred by a loved one's death is much greater; every suicide has many victims.
Количество людей, травмированных смертью любимого человека гораздо выше; каждое самоубийство имеет много жертв.
I loved one woman in my life.
В своей жизни я любил только одну женщину.
God, it's like a hostage situation where they send you the fingers of a loved one.
Господи, это как ситуация с заложниками, когда тебе присылают палец любимого человека.
Each door led to a different loved one from my life.
Каждая дверь вела к любимому человеку из моей жизни.
Sometimes, when we're in the middle of work, even a loved one's presence can be a distraction.
Иногда когда мы увлечены исследованием, присутствие даже любимого человека может отвлекать.
Tomorrow somebody else will come through those doors with a loved one that you have to operate on.
Завтра кто-то другой может войти в эти двери с близким человеком, которого вам придётся оперировать.
But a loved one... they never leave you.
Но утрата любимых... никогда вас не оставит.
Which says he might be remaking them into the image of a loved one.
Это говорит о том, что он пытается превратить их в кого-то, кого он любил.
Not just of a loved one, but of their humanity.
Лишаете их не только близкого человека, но и человечности.
Well, losing a loved one is...
Ну, когда теряешь любимого человека...
A lot of people see and even speak to a manifestation of a departed loved one.
Множество людей видит и даже говорит с проявлениями своих ушедших половинок.
Must be awful losing a loved one to an act of terrorism.
Должно быть, это ужасно - потерять любимого по вине террористов.
I'm looking for a loved one who was brought in.
Я ищу свою любимую, которую доставили сюда.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 291. Точных совпадений: 291. Затраченное время: 81 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo