Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "main principle" на русский

основной принцип
главный принцип
основным принципом
основного принципа
главным принципом

Предложения

Any legislative change could undermine the main principle on the strict protection of freedom that was firmly enacted in Icelandic law and legal practice.
Любое законодательное изменение может подорвать основной принцип, касающийся строгой защиты свободы, который твердо закреплен в исландском законодательстве и правовой практике.
The main principle of international trade law is that there is no formal requirement for a signature.
Основной принцип международного торгового права состоит в том, что официальное требование в отношении подписи в нем отсутствует.
The main principle is that the applicant has the burden of proof to establish his/her identity.
Главный принцип заключается в том, что бремя доказывания в отношении установления своей личности лежит на заявителе.
The main principle is direct cooperation and contact of handicapped persons with healthy people and employees.
Главный принцип состоит в организации прямого сотрудничества и контактов инвалидов со здоровыми людьми и работниками.
The lack of consent is the main principle underlying all forms of servile marriage.
Отсутствие согласия является основным принципом всех форм подневольного брака.
The main principle of the relevant methodology must be Member States' capacity to pay.
Основным принципом методологии построения шкалы взносов должна быть платежеспособность государств-членов.
We reaffirm our conviction that multilateralism is the main principle on which the conduct of international affairs must be based.
Мы вновь подтверждаем нашу убежденность в том, что многосторонность - это основной принцип, на котором должно строиться ведение международных дел.
The main principle is that cadastral value must be determined on the basis of the land market value.
Главный принцип оценки заключается в том, что кадастровая стоимость должна определяться на основе рыночной стоимости земли.
The main principle is that such data may be processed only with the consent of the person in question.
Главный принцип заключается в том, что такие данные могут обрабатываться только с согласия респондента.
Under the previous act, the main principle was that dual citizenship should be avoided.
По прежнему закону основной принцип состоял в том, что двойного гражданства следовало избегать.
It states the main principle from which other draft articles are derived.
В ней излагается главный принцип, из которого вытекают все остальные проекты статей.
The main principle of this approach to development is adherence to a middle path at the level of the individual, families and communities.
Главный принцип такого подхода к развитию основывается на приверженности умеренности на индивидуальном, семейном и общинном уровне.
The main principle of SSR is creation of scalable servers.
Основной принцип, который преследует SSR - создание масштабируемых серверов.
RESPONSIBILITY FOR THE RESULT as the main principle of our professional ethics.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА РЕЗУЛЬТАТ, как основной принцип нашей профессиональной этики.
The main principle here is that the individual must receive help primarily in his or her local community.
Основной принцип в данном случае заключается в том, что то или иное лицо должно получать помощь в первую очередь от своей местной общины.
Our strategy rests upon the main principle of the BWC that the use of biological weapons is repugnant to the conscience of humankind.
В основу нашей стратегии положен главный принцип КБО, согласно которому использование биологического оружия несовместимо с человеческой моралью.
First, there is the main principle in article 3 stating:
Во-первых, в статье З закреплен основной принцип, гласящий:
The main principle is that translations should be avoided and names should be preserved in the original language.
Основной принцип заключается в том, что в двуязычных районах топонимы следует не переводить, а сохранять на языке оригинала.
It was not enough simply to adopt and ratify the Convention but also to implement it, thereby reinforcing its main principle of non-discrimination.
Недостаточно просто принять и ратифицировать эту Конвенцию, необходимо ее применять, тем самым укрепляя ее основной принцип недопущения дискриминации.
Our main principle: the responsibility and the serious way to conduct business!
Наш главный принцип - ответственность и серьезный подход к ведению бизнеса!
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 93. Точных совпадений: 93. Затраченное время: 214 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo