Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "margin" на русский

Предложения

121
106
85
48
The margin of profit on ammunition is even bigger.
Разница в доходах, получаемых в результате продажи боеприпасов, является еще более значительной.
FICSA however, expressed disappointment at the fact that the margin still remained below the desirable level of 115.0.
Вместе с тем представитель ФАМГС с разочарованием отметил, что эта разница по-прежнему ниже желательного уровня - 115,0.
This leaves very little margin for delay or error.
Этого слишком мало для того, чтобы можно было позволить себе задержку или ошибку.
Methane hydrates tend to underlie permafrost or continental margin sediments.
Как правило, метановые гидраты залегают под вечной мерзлотой или под осадками континентальной окраины.
This provides a very thin margin if cross-borrowing is required in the future.
Это означает, что остающийся запас в случае, если потребуется прибегать к перекрестному заимствованию средств в будущем, является весьма незначительным.
They are not just about helping families at the margin.
Она заключается не только в оказании помощи семьям, находящимся в бедственном положении.
Furthermore, value added (trade margin) is generated.
Кроме того, при этих операциях образуется добавленная стоимость (торговая прибыль).
The net remuneration margin forecast for 1996 currently stands at 109.7.
Прогнозная величина разницы в чистом вознаграждении на 1996 год в настоящее время составляет 109,7.
Most dynamic products are those that exhibited the highest increase in the intensive margin.
Для большинства динамичных товаров характерен наибольший прирост стоимости за счет интенсивных факторов.
Presently the income slightly exceeds expenditure, allowing a margin of operation for the Board in case additional resources are required.
В настоящее время объем поступлений несколько превышает объем расходов, что позволяет накапливать маржу операционной прибыли для Совета на случай возникновения потребностей в дополнительных ресурсах.
Although the assessment criteria were fixed or pre-established, their evaluation and quantification allowed a wide margin of decision.
Хотя критерии оценки установлены или предопределены, анализ их качественных и количественных аспектов допускает принятие решений в широком диапазоне.
Merchanting is recorded among services and valued with the trade margin realised.
Мерчентинг регистрируется в разделе услуг, а его стоимость определяется по размеру полученной торговой накидки.
Imported goods shown at full value including merchant's margin.
Импортные товары показаны по полной стоимости, включая торговую накидку.
By contrast, the margin should be recorded as exports of services.
В отличие от этого надбавка должна фиксироваться как экспорт услуг.
The practice adopted is to treat the net margin earned on R&D as merchanting.
В соответствии с принятой практикой чистая прибыль, полученная на НИОКР, учитывается так же, как и мерчентинг.
The margin compensate for development of new products.
Эта прибыль представляет собой компенсацию за разработку новых товаров.
UNOPS has completed a thorough 'margin analysis' on all its projects.
ЮНОПС завершило тщательный «анализ маржи прибыли» по всем своим проектам.
UNOPS plans to perform the margin analysis on a regular basis.
ЮНОПС планирует проводить такой анализ на регулярной основе.
The parts where modifications were brought since 2002 are indicated by a line in the margin.
Части, в которые после 2002 года были внесены изменения, обозначены на полях линией.
This margin is probably already included in the estimates on trade output.
Эта наценка может уже быть учтена в оценку выпуска торговли.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2383. Точных совпадений: 2383. Затраченное время: 123 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo