Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: meet with success
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "meet with" на русский

Предложения

Let me meet with her lawyer.
Дайте мне встретиться с её адвокатом, хочу посмотреть на этого мастера.
Purpose was to meet with local officials to evaluate humanitarian assistance.
Ее цель заключалась в том, чтобы встретиться с местными должностными лицами для оценки гуманитарной помощи.
However, the management of Green Flag was unwilling to meet with the Panel.
Однако руководство компанией не проявило желания встречаться с членами Группы.
He would meet with relevant national authorities, the diplomatic community, civil society and United Nations staff.
Оратор будет встречаться с соответствующими национальными властями, представителями дипломатического сообщества, гражданского общества и персоналом Организации Объединенных Наций.
He agreed to meet with me.
[Чарли:] Он согласился встретиться со мной.
I really appreciate you taking the time to meet with me.
Я правда ценю, что ты выделил время, чтобы встретиться со мной.
Now she thinks that he wants meet with her.
Теперь она думает, что это он хочет встретиться с ней.
Kanbayashi-sensei is too busy to meet with you.
Канбаяши-сенсей очень занят, и не может встретиться с Вами.
He agreed to meet with delegations bilaterally to further respond to their concerns.
Региональный директор согласился встретиться с делегациями на двусторонней основе, чтобы дать дополнительные ответы на их замечания.
The independent expert had the opportunity to meet with members of the Beja Congress.
У независимого эксперта была возможность встретиться с членами "Конгресса беджа".
He had the opportunity to meet with two of them while visiting the central prison of Mpimba.
Он имел возможность встретиться с двумя из них в ходе посещения центральной тюрьмы Мпимба.
While awaiting travel visas from the Government of the Sudan, the Panel had the opportunity to meet with United Nations Special Envoy Jan Eliasson.
Ожидая получения от правительства Судана въездных виз, Группа имела возможность встретиться со Специальным посланником Организации Объединенных Наций Яном Элиассоном.
She was given the opportunity to meet with her lawyer and close relatives and to make phone calls.
Ей была предоставлена возможность встретиться со своим адвокатом и ближайшими родственниками и сделать телефонные звонки.
The members of the Group expressed their wish to meet with the Office of the Controller as they have done at previous meetings.
Члены Группы выразили желание встретиться с Контролером, как они это делали на предыдущих совещаниях.
It is also reported that none of them was allowed to meet with their lawyers.
Сообщается также, что никому из них не было разрешено встретиться с адвокатом.
The Board would prefer to meet with grantees based in developed countries supporting projects in developing countries.
Совет предпочел бы встретиться с такими субсидируемыми организациями, которые действуют в развитых странах и оказывают поддержку в осуществлении проектов в развивающихся странах.
The Department is also planning to meet with members of the Permanent Forum during the eighth session.
Департамент также планирует встретиться с членами Постоянного форума во время его восьмой сессии.
The Peacebuilding Commission delegation was able to meet with representatives of the recently appointed Independent Electoral Commission (IEC).
Делегация Комиссии по миростроительству смогла встретиться с представителями недавно назначенной Независимой избирательной комиссии (НИК).
However, owing to delays in preparing a programme for the visit, the Monitoring Group was unable to meet with the Manager of the Berbera Port.
Однако из-за задержек с подготовкой программы визита Группа контроля не смогла встретиться с управляющим порта Берберы.
The mission also sought to meet with Eritrean officials but was not issued visas to Eritrea.
Члены Миссии хотели также встретиться с эритрейскими властями, но им не были выданы визы в Эритрею.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3984. Точных совпадений: 3984. Затраченное время: 307 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo