Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "messenger" на русский

Посмотреть также: messenger boy
Искать messenger в: Oпределение Синонимы
посланник
посыльный
курьер
гонец
посланец
вестник
мессенджер
связной
курьерской
Messenger
Мессенджера
посланника гонца курьера
посланница

Предложения

The news isn't good, but I'm not a messenger, Deeks.
Новости не очень хорошие, но я не посланник, Дикс.
The foreign messenger who can paint pictures with his words.
Иностранный посланник, рисующий картины своими словами.
This was two weeks before the messenger was murdered.
Это было за две недели до того как посыльный был убит.
I'm just... I'm a messenger, really.
Я просто... я посыльный на самом деле.
Our messenger fell off the windowsill.
Да у нас, это, курьер новенький с окна свалился.
As a messenger for "Cognition" magazine.
Курьер. В журнале "Вопросы познания".
But he was just the messenger, Danny.
Но он просто посланник, Денни.
Why did a messenger just deliver Liam's toxicology report
Почему курьер только что доставил токсикологический отчет Лиама с той ночи,
I'm only here as a messenger.
Нет-нет, я здесь просто как посланник.
This means some messenger from the castle may come tonight to take you.
Сегодня ночью из замка за тобой явится посланник.
That would depend on how fast the messenger chooses to ride.
Это зависит от того, как быстро изволит ехать посланник.
I'm his official messenger - the Grand Proxy.
Я его официальный посланник - Великий Уполномоченный.
But tonight I'm a bike messenger, so...
А сегодня я посыльный на велике, так что...
As you know, I'm only a messenger.
Вы же знаете, я только посыльный.
There's a messenger, my Lord, from Her Majesty the Queen.
Там посыльный, милорд, от Ее Величества Королевы.
Sweetheart, sweetheart- here is a messenger from His Majesty.
Дорогой, ...дорогой, ...здесь посланник от короля.
Indeed, the messenger has just arrived!
Разумеется, Ваше Величество, посыльный только что приехал.
Some guy dressed as a messenger - said he had a delivery for Donna.
Какой-то парень, одетый, как посыльный, сказал, что у него посылка для Донны.
But Sharon was the messenger, not the message.
Но Шарон был выразителем общей идеи, а не самой идеей.
Sometimes I feel like his messenger.
Иногда я ощущаю себя его посыльным на этой земле.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 996. Точных совпадений: 996. Затраченное время: 57 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo