Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "more and more" на русский

Посмотреть также: more and more difficult
Искать more and more в: Синонимы
всё больше и больше
все больше
всё более
все большее число
всё более и более
ещё и ещё
все большей степени все большего числа
растет число
все большую
все большее количество
все шире
все в большей степени
все новых и новых
все большем числе

Предложения

And we're finding more and more and more gender differences in the brain.
И мы обнаруживаем всё больше и больше гендерных различий в мозгах.
Unfortunately, there were more and more efforts to rewrite or reinterpret key international instruments.
К сожалению, прилагается все больше усилий для того, чтобы переписать основные международные документы или дать им новое истолкование.
As a result, more and more children are dying because programmes that fund immunization and safe drinking water have been drastically cut.
В результате все больше детей гибнут из-за того, что программы иммунизации и снабжения безопасной для питья водой подвергаются резким сокращениям.
Trafficking of heroin continues to be widespread, affecting more and more countries worldwide.
В широких масштабах по-прежнему осуществ-ляется оборот героина, в сферу которого попадает все больше различных стран мира.
Each year, the number continues to increase as more and more children are seen as suspected Maoists.
С каждым годом это число увеличивается, поскольку все больше детей подозреваются в сочувствии маоистам.
However, in recent times the law in Guernsey has become more and more anglicized.
Однако в последнее время законодательство Гернси становится все больше похожим на британское.
For instance, more and more emphasis has been placed on primary health care and prevention through reform of the national health system.
Например, все больше внимания уделяется первичному медико-санитарному обслуживанию и профилактике на основе реформы национальной системы здравоохранения.
But I have become more and more convinced that trying to resolve the security problem on its own cannot work.
Однако я все больше убеждаюсь, что попытки решить проблему безопасности саму по себе не могут принести результатов.
And in recent years, more and more working people have begun to engage in volunteer activities.
В последние годы все больше трудящихся начинают участвовать в добровольческой деятельности.
The positive news is that more and more Governments in developing countries report having policies and programmes in place to support older citizens.
Положительное значение имеет тот факт, что все больше правительств в развивающихся странах сообщают о выработанных ими стратегиях и программах в поддержку пожилых граждан.
Mr. CHEN Shiqiu (China) said that more and more countries were attaching great importance to the application of space technologies.
Г-н ЧЭНЬ Шицю (Китай) говорит, что все больше стран придает важное значение применению космической техники.
The Hungarian delegation shares the sense of urgency becoming more and more apparent around this table.
Венгерская делегация разделяет чувство безотлагательности, которое становится все больше очевидным в этом зале.
In fact, every day, more and more children throughout the world are subjected to particularly repulsive forms of exploitation.
На деле, с каждым днем все больше детей во всем мире подвергаются особо отвратительным формам эксплуатации.
This way the goldsmith lent out more and more notes and collected more and more interest.
Таким образом, ювелир выдавал все больше чеков и собирал все больше процентов.
We see more and more international economic actors totally independent of Governments.
Мы являемся свидетелями появления растущего числа международных экономических действующих лиц, полностью не зависимых от правительств.
Lydia's becoming more and more demanding.
Лидия требует все больше, а Хелен пашет сутки напролет.
Sustainability reports have become more and more common.
Все большее распространение получают доклады о мерах по обеспечению устойчивости.
Just like United Nations personnel, however, their national and international staff have more and more become the target of attack.
Вместе с тем их национальный и международный персонал, подобно персоналу Организации Объединенных Наций, все чаще становится мишенью для нападений.
The subject of cooperation with regional organizations is cropping up more and more in the various bodies of the United Nations.
Вопрос о сотрудничестве с региональными организациями затрагивает сейчас все большее число различных органов Организации Объединенных Наций.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4227. Точных совпадений: 4227. Затраченное время: 867 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo