Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "mutt" на русский

шавка
дворняга
собачонка
пёс
оборотень
дворняжка
болван
дурак
mutt Матт
Бобик
Матта
He's like a mangy mutt with a bone, Lucious.
Он как паршивая шавка с костью.
He's not interested, mutt.
Ты ему не интересна, шавка.
You said it's a mutt.
Слушай, ты же сказал, что он - дворняга.
That crazy mutt ripped through my jacket and nearly tore my arm off.
Эта бешеная дворняга прокусила мне куртку и чуть не оторвала руку.
You'll be able to hear a whole lot better... than that dirty little mutt you gave me.
Ты сможем слышать гораздо лучше... чем эта грязная маленькая собачонка, что ты мне подарил.
Where did he get this mutt?
И откуда у него эта собачонка?
I don't think "mutt" was a generic slur.
Я не думаю, что "дворняга", было общим определением.
His filthy mutt just about bit my hand off.
Его мерзкая шавка чуть мне руку не откусила.
The mutt must be eating porterhouse.
Шавка должно быть питается в ресторане.
Great, some other mutt must have smelled her in the theater.
Отлично, видимо еще какая-то шавка почуяла ее в театре.
A mongrel mutt has broken into your car!
К тебе в машину забралась дворняга.
Or want me to bark like a mutt?
А хотите, потявкаю как собачонка?
That's what your husband said The first time your mutt tore up my yard.
Так и ваш муж говорил в первый раз, когда ваша шавка мой двор изрыла.
No, no, I know Princess is a mutt, but I lied to them about the pedigree, so it's fine.
Нет, нет, я знаю что Принцесса дворняга, но я соврал на счёт родословной, всё хорошо.
Do you have any idea of the trouble you have caused, you unruly mutt?
Ты хоть можешь себе представить, сколько неприятностей нам доставила, неугомонная собачонка?
You know, when his dog's licking his face, what if he says something like, "Come on, you mutt"?
Ну знаете, когда собака лижет ему лицо, если он скажет что-то типа "ну хватит, шавка"?
I knew I recognized this mutt.
Мне сразу показалось, что я его где-то видел.
It is your job to feed and water the mutt.
Твоя обязанность кормить и поить собаку.
Let's see what mischief mutt and Jeff have been up to.
Посмотрим, что там затеяли озорник Матт и Джеф.
Well, I'm a thick-headed Irish mutt who barged in here without thinking about the consequences.
Ну, я всего лишь тупоголовый ирландский олух, который просто ворвался сюда, не думая о последствиях.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 252. Точных совпадений: 252. Затраченное время: 57 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo