Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "need" на русский

Посмотреть также: need to need for in need urgent need
Искать need в: Oпределение Спряжение Синонимы

Предложения

+10k
+10k
don't need +10k
8394
no need 6377
6333
just need 6129
gonna need 5447
I need... I need you to take this message for me.
Мне нужно... чтобы ты доставил сообщение.
When I say I need things moved, I need...
Когда я говорю, что мне нужно что-то передвинуть, мне нужно...
However, capacities to forecast and manage vaccines need further strengthening.
Вместе с тем необходимо принимать дополнительные меры в целях расширения возможностей в области прогнозирования потребностей в вакцинах и управления их запасами.
These questions need specifically dedicated studies.
Для того чтобы ответить на эти вопросы, необходимо провести специальные исследования.
First that the current arrangements affecting Dependent Territories need modernization.
Во-первых, то, что нынешние договоренности, затрагивающие зависимые территории, необходимо привести в соответствие с современными требованиями.
Nevertheless these arrangements need careful supervision.
Как бы там ни было, эти механизмы нуждаются в надлежащем контроле.
We need stricter legislation on both corruption and money-laundering.
Нам нужны более жесткие законы как по коррупции, так и по "отмыванию" денег.
I need this new highway contract.
Этой зарплаты мне не хватает, срочно нужен контракт на новое шоссе.
Well, I need three servants.
Действительно, мне понадобятся все трое. Хорошо, что вы приехали.
But the foreign-born need not be foreigners.
В то же время лица, родившиеся за границей, не обязательно являются иностранцами.
Pakistan stated that prisons do need reforms.
Пакистан заявил о том, что пенитенциарные учреждения, действительно, нуждаются в реформе.
Maybe Penton doesn't need what we mere mortals need.
Возможно, Пентон не нуждается в том, в чём нуждаемся мы, простые смертные.
We need glue, we need paper, we need pasta.
Нам нужен клей, нужна бумага, нужны макароны.
We need teaching and learning materials; we need school feeding programmes; we need extensive immunization programmes.
Нам нужны учебные и методические материалы; нам нужны программы школьного питания; нам нужны программы широкой иммунизации.
We also need the regional organizations; we need civil society; we need the non-governmental organizations.
Нам нужны также региональные организации; нам нужно гражданское общество; нам нужны неправительственные организации.
They need information, they need skills, they need choice and they need protection of their rights.
Им требуется информация, им требуются навыки, им требуется право выбора и им требуется защита их прав.
Africa's children need full support and commitment and they need it now.
Африканские дети нуждаются во всесторонней и решительной поддержке, и она нужна им уже сейчас.
I need hardly emphasize that the people in the developing countries need the United Nations more and not less.
Вряд ли мне необходимо подчеркивать, что народы развивающихся стран теперь нуждаются в ООН больше, а не меньше.
The world wants peace, countries need stability, economies need development and mankind desires progress.
Миру нужен мир, странам нужна стабильность, экономика нуждается в развитии, а человечество жаждет прогресса.
Now we need more than a mere declaration; we need a convention on measures to combat terrorism.
В настоящее время нам требуется нечто большее, чем просто декларация; нам нужна конвенция о мерах по борьбе с терроризмом.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 114432. Точных совпадений: 114432. Затраченное время: 774 мс

don't need +10k
no need 6377
just need 6129
gonna need 5447

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo