Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "negotiation" на русский

Предложения

1403
392
133
Nothing I was doing impacted that negotiation.
Ничто из того, что я делала, не повлияло на эти переговоры.
Violence must end, and negotiation must resume.
Насилию должен быть положен конец, и переговоры должны возобновиться.
The negotiation and conclusion of the fissile material cut-off treaty were long overdue.
Переговоры по договору о прекращении производства расщепляющихся материалов и подписание этого договора к настоящему времени должны были бы уже завершиться.
And we cannot deny that we come to this negotiation with different perspectives.
И мы не можем отрицать того, что мы приехали на эти переговоры с разными взглядами.
The obvious solution is a negotiation rather than a confrontation.
Очевидно, что путь к урегулированию - это переговоры, а не конфронтация.
Part 2 contains provisions which need more extensive negotiation.
Часть 2 содержит положения, по которым требуются более обстоятельные переговоры.
You should know I find post hoc negotiation distasteful.
Вы должны знать, что я нахожу переговоры постфактум... неприятными.
This negotiation could start after the follow-up conference.
Эти переговоры могли бы начаться после проведения конференции по итогам.
Dialogue and negotiation should replace blockades, aggression and hostility.
На смену блокадам, агрессии и вражде должны прийти диалог и переговоры.
Dialogue, negotiation and cooperation were useful means to ensure engagement.
Диалог, переговоры и сотрудничество являются полезными инструментами для обеспечения участия в этой деятельности.
These groups wanted to be qualified as paramilitaries to be subject to negotiation.
Эти группы хотят, чтобы их рассматривали в качестве военизированных групп, с которыми следует вести переговоры.
These are all issues on which States are engaged in negotiation in different bilateral, regional and multilateral forums.
Все это вопросы, по которым государства ведут переговоры на различных двусторонних, региональных и многосторонних форумах.
Still others provide for an escalating arrangement of negotiation, mediation, and arbitration, or negotiation through the "diplomatic channel" followed by arbitration.
Еще в одних предусматривается такая градация: переговоры, посредничество, затем арбитраж (либо переговоры «по дипломатическим каналам», затем арбитраж).
The administrative structures and traditions create differences with respect to negotiation mandates.
Из-за специфики структур управления и существующих традиций возникают различия в подходах к вопросу о переговорных мандатах.
Almost all recognize the importance of negotiation and mediation before litigation.
Практически все они признают важность переговоров и посредничества до перехода спора в тяжбу.
Our views on these key issues for negotiation are mainstream.
Наши мнения относительно ключевых вопросов, по которым ведутся переговоры, вполне конкретны.
The cost-sharing procedures and formulas are subject to regular review and negotiation.
Порядок и условия совместного участия в покрытии расходов будут на регулярной основе пересматриваться и обсуждаться.
The obvious solution is negotiation and dialogue, rather than confrontation and violence.
Очевидное решение состоит в проведении переговоров и диалога, а отнюдь не в конфронтации и разжигании насилии.
Cross-border agreements may not always be an option as they require time for negotiation.
Заключение соглашений о трансграничной несостоятельности не всегда является приемлемым вариантом, поскольку это требует времени для проведения переговоров.
There are 25 delegated agencies serving their Aboriginal communities, with others in negotiation.
В провинции имеется 25 уполномоченных агентств, обслуживающих свои аборигенные общины, а с другими общинами ведутся соответствующие переговоры.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9696. Точных совпадений: 9696. Затраченное время: 97 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo