Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "new to say" на русский

новое
нового сказать
Do you have anything new to say?
Может быть, вы узнали что-нибудь новое?
Can't you think of anything new to say?
Не можешь придумать что-нибудь новое?
As a matter of fact, I was looking for something new to say.
Фактически, я искал что-то новое, чтобы сказать.
When we have something new to say, we'll say it.
Когда нам будет что сказать, мы это скажем.
The blurb said that the author of the story is a new fresh voice who had something new to say.
Реклама сказала, что автор истории - новый, свежий голос который мог сказать что-то новое.
Your craftsmanship was clear, but we wonder if you have something new to say as a Designer.
Твоё мастерство несомненно, но мы не знаем, есть ли тебе что нового сказать как дизайнеру.
Then maybe in a bit you might have something new to say on the marriage.
Возможно, скоро у тебя появятся новые мысли насчёт свадьбы.
So I'm going to tell my girlfriend who I really am, unless you have something new to say.
Так что я открою своей девушке правду о себе, если ты не хочешь сказать что-то новое.
Well that's new to say that, Adam.
Не совсем безопасно, Адам раз они швыряют гаечные ключи.
No doubt they think I have nothing new to say, and that a poet should not be too famous.
Не сомневаюсь, они думают, что я не могу сказать ничего нового, и что поэт не должен быть слишком знаменит.
Your guy have anything new to say?
Вам, ребята, ничего нового сказать?
Don't you have anything new to say?
У тебя нет ничего нового сказать?
I meant, naturally, the possible exception of Voltaire... could find anything new to say about an engaged couple.
Я имел в виду, естественно, что никто, возможно, исключение - Вальтер, не может найти ничего нового, что сказать о занятной паре.
They find nothing new to say; they simply shamelessly repeat the same utterances from the same statement made in previous years.
Они не могут сказать ничего нового, они просто без зазрения совести повторяют в тех же выражениях заявления, с которыми они выступали в предыдущие годы.
I think that this is the eighth time we have discussed the situation in Kosovo since Singapore joined the Council, and it is very difficult for us to find something new to say.
Я полагаю, что поскольку мы обсуждаем положение в Косово вот уже восьмой раз за то время, когда Сингапур является членом Совета, нам очень трудно сказать что-то новое.
And maybe in a bit you might have something new to say on the marriage?
И возможно ты мне скажешь что-нибудь новенькое о замужестве?
It is nothing new to say that the weak follow-up to the Monterrey Consensus that brings us together will remain mere rhetoric without the backing of true political resolve.
Нет ничего нового в том, что слабая последующая деятельность по осуществлению Монтеррейского консенсуса, по поводу которой мы собрались, вновь окажется лишь пустой риторикой в отсутствие реальной политической решимости.
Look, doesn't anybody have anything new to say?
Может кто скажет что-нибудь новенькое?
I had nothing new to say.
I got nothing new to say.
Я ничего нового не скажу.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 26. Точных совпадений: 26. Затраченное время: 90 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo