Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "not earlier than" на русский

Искать not earlier than в: Синонимы
не ранее
не раньше
не ранее чем
Date of birth not earlier than May 15, 1980.
Возраст соискателей: дата рождения - не ранее 15 мая 1980 г.
Northern Volga region and the north of Russia have been mastered again not earlier than IX century when ancient Novgorod has been constructed.
Северное Поволжье и север России были освоены вновь не ранее IX века, когда был построен древний Новгород.
This benefit can be drawn not earlier than 60 days and not later than 10 days before the expected date of birth.
Эти пособия могут быть получены не раньше 60 дней и не позднее 10 дней до предполагаемой даты родов.
Among the matters to be considered will be preparations for the Review Conference on the United Nations Fish Stocks Agreement, which is to be resumed at a date not earlier than 2015.
В числе рассматриваемых вопросов будет подготовка к Конференции по обзору действия Соглашения Организации Объединенных Наций по рыбным запасам, которую планируется возобновить не раньше 2015 года.
(a) The grounds for expulsion have ceased to apply, but not earlier than upon the expiry of one half of the period for which the alien is barred from re-entry; or
а) основания для высылки более не применимы, но не ранее чем по истечении половины периода, на который иностранцу был запрещен въезд; или
The female employee usually starts her maternity leave from the beginning of the sixth week before the scheduled childbirth date but not earlier than from the beginning of the eighth week before such date.
Работающая женщина обычно берет отпуск по беременности и родам начиная с шестой недели до предполагаемой даты родов, но не ранее чем с начала восьмой недели до такой даты.
The congress should be convened at United Nations Headquarters, in New York, not earlier than 1995, in order to allow for sufficient time for its preparation.
Конгресс следует созвать в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке не ранее 1995 года, чтобы иметь достаточно времени для его подготовки.
The case must be considered at the next meeting of the Plenum, but not earlier than one month after the submission of the petition (art. 582, para. 2).
Дело подлежит рассмотрению на ближайшем заседании Пленума, но не ранее одного месяца после подачи ходатайства (статья 582, пункт 2).
Noting that the first session of the Conference will be held not earlier than September 1997,
отмечая, что первая сессия Конференции Сторон состоится не ранее сентября 1997 года,
The Federal Republic of Yugoslavia that came into existence, on 27 April 1992 became a United Nations Member not earlier than 1 November 2000; the State is presently known as Serbia and Montenegro.
Союзная Республика Югославия, которая образовалась 27 апреля 1992 года, стала членом Организации Объединенных Наций не ранее 1 ноября 2000 года; это государство в настоящее время называется «Сербия и Черногория».
Since ADN would enter into force for Ukraine on 28 February 2010, the request according to paragraph 1.15.2.1 of the annexed Regulations should be made not earlier than that date.
Поскольку ВОПОГ вступит в силу для Украины 28 февраля 2010 года, ходатайство в соответствии с пунктом 1.15.2.1 прилагаемых Правил должно быть направлено не ранее этой даты.
The mixture shall be used not earlier than two hours and not later than 24 hours after preparation.
Смесь используют не ранее двух часов и не позднее 24 часов после приготовления.
The Conference recommended that the informal consultations of States parties to the Agreement continue and that the Agreement be kept under review through the resumption of the Review Conference at a date not earlier than 2015.
Конференция рекомендовала продолжить проведение неофициальных консультаций государств - участников Соглашения и вернуться к обзору Соглашения посредством возобновления Обзорной конференции не ранее 2015 года.
Thus, in article 4, the Code stipulates that criminal liability legislation enters into force 10 days after the date of its official promulgation, unless the legislation itself otherwise provides, but not earlier than the date of its publication.
Так, в соответствии со статьей 4 УКУ закон об уголовной ответственности вступает в силу через десять дней со дня его официального обнародования, если иное не предусмотрено самим законом, но не раньше дня его опубликования.
Counsel notes that under the terms of the "practice" which existed in Trinidad in respect of death penalty cases, a condemned prisoner is informed on a Thursday that a warrant has been issued for his execution not earlier than the following Tuesday.
Адвокат отмечает, что в соответствии с существовавшей в Тринидаде "практикой" в случае приведения в исполнение смертной казни приговоренный заключенный информируется в четверг о том, что было отдано распоряжение о его казни, которая приводится в исполнение не ранее следующего вторника.
The judge considering an incoming case file shall officially accept it for processing, but not earlier than 24 nor later than 72 hours after handing down the final decision on the most recent case to have come before him or her.
Судья, рассматривающий поступившее дело, выносит постановление о принятии его к производству, но не ранее 24 часов и не позднее 72 часов после вынесения итогового решения по имеющемуся в его производстве последнему делу.
If registered, the crediting period for such project activities may start prior to the date of its registration but not earlier than 1 January 2000;
В случае регистрации период кредитования для такой деятельности по проектам может начинаться до даты ее регистрации, но не ранее 1 января 2000 года;
A person is enrolled in programmes of primary vocational education and vocational education without any restriction in respect of prior education and not earlier than in the calendar year when the person reaches the age of 15.
Независимо от ранее полученного образования любое лицо может быть принято для прохождения программ начального трудового обучения и ремесленного обучения, но не раньше календарного года, когда это лицо достигнет возраста 15 лет.
In Vadul-lui-Voda village recreation season will reopen not earlier than in September.
В поселке Вадул луй Водэ сезон отдыха возобновится не раньше сентября.
You can refund your money, but not earlier than 15 days prior to your arrival due to our policy.
Вы можете вернуть предоплату, но не ранее чем за 15 дней до вашего приезда.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 27888. Точных совпадений: 53. Затраченное время: 139 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo