Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "not in substance" на русский

не по существу
However, those same States know democracy only in form and not in substance, as witnessed by their gross violations of the human rights of their citizens.
Однако эти же государства знакомы с демократией лишь формально, а не по существу, о чем свидетельствуют совершаемые ими грубые нарушения прав человека их граждан.
More grave than the accusations levelled at Syria in the resolution adopted today is the claim by the Commission that Syria cooperated with it in form but not in substance.
Более серьезным, чем это обвинение, выдвинутое в адрес Сирии в принятой сегодня резолюции, является утверждение Комиссии о том, что сотрудничество Сирии было формальным, а не по существу.
This restrictive clause does not in substance modify the conventions relating to human rights.
Эта ограничительная клаузула не относится к положениям договоров по правам человека.
In that case the earlier adopted proposal should for legal reasons be modified somewhat, but not in substance.
В таком случае принятое ранее предложение следует несколько скорректировать по правовым соображениям, не изменяя, однако, его существа.
We are deeply concerned by the Commission's report that Syrian authorities have cooperated only in form, not in substance.
Мы глубоко обеспокоены содержащимся в докладе Комиссии выводом о том, что сирийские власти сотрудничают лишь по форме, но не по содержанию.
This measure means that if a bench of three judges decides that an appeal is not in substance related to a jurisdictional question, the appeal shall be dismissed.
Эти меры предусматривают, что в случае определения группой из трех судей того, что апелляция по своему существу не связана с тем или иным юрисдикционным вопросом, эта апелляция отклоняется.
The allegations as described above have not in substance been controverted by the Government in its response of 19 August 1993.
Эти утверждения по существу не были опровергнуты правительством в его ответе от 19 августа 1993 года.
3.2 The complainant argues that the Federal Agency and the German courts overemphasized the inconsistencies in his statements during the initial asylum proceedings, which were not in substance related to his subsequent claim to reopen proceedings on the basis of new information.
3.2 Заявитель утверждает, что Федеральное агентство и немецкие суды придали чрезмерное значение тем несоответствиям в его показаниях в ходе первоначального рассмотрения просьбы о предоставлении убежища, которые, по сути, не имели отношения к его последующей просьбе о повторном рассмотрении его дела на основе новой информации.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 94 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo