Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "of the right" на русский

в праве на правой
правого
правых
правильных

Предложения

Use of the right is flexible.
На использование этого права не налагается никаких жестких ограничений.
Obviously, the freedom dimension of the right then loses all substance.
Совершенно очевидно, что связанный со свободой аспект этого права в данном случае утрачивает всякий смысл.
This is a never-ending violation of the right to privacy which causes additional humiliation.
Речь идет о нарушении права на личную жизнь, которая никогда не кончается и является причиной дополнительного унижения.
Media laws regulate implementation of the right to expression.
Законы о средствах массовой информации регулируют осуществление права на свободу выражения мнения.
The realization of the right to education continues to be a matter of great concern.
Большую обеспокоенность по-прежнему вызывает осуществление права на образование.
The main obstacle to the implementation of the right to food remains affordability.
Главным препятствием для осуществления права на питание остается низкая доступность продовольствия.
The Working Group encourages the continuation of this trend and considers that it serves progress in the realization of the right to development.
Рабочая группа призывает к продолжению этой тенденции и считает, что она способствует прогрессу в деле осуществления права на развитие.
The Working Group agrees that the implementation of the right to development requires growth with equity.
Рабочая группа согласна с тем, что для осуществления права на развитие необходим рост, основанный на принципах справедливости.
The Working Group recognizes the multifaceted nature of the right to development.
Рабочая группа признает многогранный характер права на развитие.
Such an approach is critical for the implementation of the right to development.
Такой подход имеет критически важное значение для осуществления права на развитие.
It recommends to Member States to apply a gender perspective to the implementation of the right to development.
Она рекомендует государствам-членам учитывать гендерный аспект при осуществлении права на развитие.
The Panel also found substantial evidence of violations of the right to life and violation of the prohibition of cruel, inhuman or degrading treatment.
Группа также получила существенные доказательства нарушений права на жизнь и нарушения запрещения жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения.
However, for the reasons cited above, such recognition of the right to return must be applied by the Council with more systematic regularity.
Однако по приведенным выше причинам подобное признание права на возвращение должно применяться Советом на более систематической и регулярной основе.
Social development requires the assurance to everyone of the right to work and the free choice of employment.
«Социальное развитие требует предоставления каждому человеку права на труд и свободный выбор занятия.
Consequently, the State party considered that the communication constituted an abuse of the right to bring complaints before the Committee.
Как следствие, государство-участник полагает, что данное сообщение представляет собой злоупотребление правом представлять в Комитет жалобы.
According to the Supreme Court's jurisprudence, these provisions do not violate the requirements of the right to a fair trial.
В соответствии с практикой Верховного суда, эти положения не нарушают требований права на справедливое судебное разбирательство.
It adds that this provision aims at securing the effective exercise of the right to appeal.
Оно добавляет, что это положение призвано обеспечить эффективное осуществление права на подачу апелляции.
The allegations of a systematic violation of article 14 are vexatious and constitute an abuse of the right of complaint.
Утверждения о систематическом нарушении статьи 14 носят оскорбительный характер и являются злоупотреблением права на подачу жалобы.
The exercise of the right of self-defence is permitted in Article 51 only in response to an armed attack.
Осуществление права на самооборону допускается в статье 51 только в ответ на вооруженное нападение.
Immediacy has not been recognized by the ICJ as a condition to the exercise of the right of self-defence.
Неотложность не была признана МС в качестве одного из условий для осуществления права на самооборону.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 14931. Точных совпадений: 14931. Затраченное время: 4110 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo