Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "off the beam" на русский

Искать off the beam в: Синонимы
ошибочный
неуместный
You know it by heart now We're just about to part now It's the same old dream Slightly off the beam
Я знаю все это уже наизусть, мы сейчас расстанемся - это все тот же старый сон, немного сумасшедший, тот же старый сон.
But off the beam, when you're not a gymnast, when you're just a girl, when you're a young woman, that part of you is less secure.
но отдельно от бревна, когда вы не гимнастка, когда вы просто девочка, когда вы молодая женщина, часть вас менее защищена.
I can't turn off the beam.
Я не могу выключить луч.
And on the dive I've drop my foot off the beam and, And on the swish I swing it back up.
И на погружении я отрываю ногу от бревна, а во время свиста сохраняю равновесие.

Другие результаты

6.22.7.3. Switching ON and OFF the passing beam may be automatic, however subject to the requirements for "Electrical connection" in paragraph 5.12. of this Regulation.
6.22.7.3 Включение и отключение ближнего света может производиться автоматически, но при условии соблюдения требований в отношении "функциональной электрической схемы", изложенных в пункте 5.12 настоящих Правил.
We're up on the roof bouncing laser beams off the moon.
Мы на крыше, отражаем лазерные лучи от луны.
They've been coming here ever since 1946... when scientists started bouncing radar beams off the moon.
Их постоянно замечают с 1946 года... когда учёные впервые обнаружили радарами мощные всплески с Луны.
'Cause I have this chronic problem with my toes going off the edge of the beam when I land a hard element.
Потому что у меня есть эта хроническая проблема с пальцем ноги выходящим за перекладину, когда я приземляюсь на сложном элементе.
The initial downward inclination of the cut-off of the dipped beam shall be set to the plated figure as required and shown in Annex 7.
Первоначальный наклон светотеневой границы распределения ближнего света вниз должен устанавливаться на уровне, указанном на табличке, предписанной в приложении 7.
Without transporters, we can't beam off the ship, we can't assist Vulcan, we can't do ourjob.
Без транспортеров мы не сможем покинуть корабль, не сможем помочь Вулкану, не выполним нашу миссию.
When the dipped beam headlamps are manually switched OFF, the dipped beam headlamps or daytime running lamps shall switch ON automatically depending on the ambient lighting conditions.
6.2.7.1.2 Если фары ближнего света ВЫКЛЮЧЕНЫ вручную, то фары ближнего света либо дневные ходовые огни должны ВКЛЮЧАТЬСЯ автоматически в зависимости от уровня освещенности окружающей среды.
10.9. Value used for the initial downward inclination of the cut-off of the dipped-beam (according to paragraph 6.2.6.1.1.) as defined:
10.9 Значение, используемое для первоначального наклона светотеневой границы луча ближнего света вниз (в соответствии с пунктом 6.2.6.1.1), определяется:
Suppose I reflect a transmission beam off the security shield, feed it back through a link crystal bank... and boost it through the transducer?
Тссс... Представь, что я отражаю передающий луч от защитного экрана, возвращаю обратно через кристаллическую релейную линию и усиливаю через преобразователь.
Initial downward inclination (The initial downward inclination of the cut-off of the passing beam shall be checked against the requirements of paragraph 6.2.5.).
(Исходный наклон вниз светотеневой границы огня ближнего света проверяется в соответствии с требованиями пункта 6.2.5.)
It shall be possible to switch the fog lamp(s) on or off independently of the driving beam headlamp(s) and/or passing beam headlamp(s).
Противотуманный фонарь (фонари) должен (должны) включаться или выключаться независимо от фар(ы) дальнего и/или ближнего света.
Moreover, the switching OFF, of the main-beam headlamps and of their automatic control, shall be by means of a simple and immediate manual operation; (multi-step operations, such as the use of sub-menus is not allowed).
Кроме того, выключение фар дальнего света и системы автоматического управления ими должно производиться посредством простой и мгновенной ручной операции; (такие многоступенчатые операции, как использования подменю не допускается) .
(a) In the case the values used for the downward inclination of the cut-off of the dipped-beam are in accordance with paragraph 6.2.6.1.2 the variation of the dipped-beam downward inclination as a function of the loading conditions specified within this section shall remain within the range
а) В том случае, когда значения, используемые для наклона светотеневой границы луча ближнего света вниз соответствуют предписаниям пункта 6.2.6.1.2, изменение угла наклона луча ближнего света вниз в зависимости от условий нагрузки, указанных в настоящем разделе, должно оставаться в пределах:
With respect to vertical inclination, in the case the values used for the downward inclination of the cut-off of the dipped-beam are in accordance with paragraph 6.2.6.1.2., the provisions of paragraph 6.2.6.2.2. above shall not be applied for dipped-beam headlamps,:
В отношении вертикального наклона - в том случае, когда значения, используемые для наклона светотеневой границы луча ближнего света вниз соответствуют предписаниям пункта 6.2.6.1.2 - положения пункта 6.2.6.2.2 выше не применяются к фарам ближнего света:
It must be possible to switch the front fog lamps on and off independently of the main-beam headlamps, the dipped-beam headlamps or any combination of main and dipped-beam headlamps.
Электрическая схема должна обеспечивать возможность включения и выключения передних противотуманных фар независимо от фар дальнего света, фар ближнего света или любой комбинации фар дальнего и ближнего света.
The idea's clear enough, but in terms of positioning it's way off beam.
Ну, мысль понятная, но как позиционирование совершенно не катит.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20137. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 195 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo