Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "offender" на русский

Посмотреть также: repeat offender
Искать offender в: Oпределение Синонимы
правонарушитель
преступник
нарушитель
осужденный
исполнитель
обидчик
виновный
обвиняемого
совершившего преступление
виновное лицо
совершившее преступление
подозреваемого
правонарушителя преступника
преступница

Предложения

The offender shall be punished by imprisonment for a period of between six months and three years.
Правонарушитель подлежит наказанию в виде тюремного заключения сроком от шести месяцев до трех лет.
The offender will have a right of appeal to the High Court against an order for recall.
Правонарушитель будет иметь право обжаловать в Верховном суде распоряжение о возвращении в пенитенциарное учреждение.
The offender instead pays compensation to the heirs of the victim.
Вместо этого преступник уплачивает компенсацию наследникам жертвы.
The alleged offender must be present within the United States.
Предполагаемый преступник должен быть предан суду на территории Соединенных Штатов.
The offender also had the option to appeal a decision rendered by this process to a higher authority or to the court.
Нарушитель также имеет возможность обжаловать вынесенное таким образом решение в вышестоящих инстанциях или в суде.
The offender must be tried under the law of the host State concerned.
Преступник должен быть судим в соответствии с законодательством соответствующего принимающего государства.
Compensation is commonly paid by the family or the clan of the offender.
Компенсация обычно выплачивается семьей или кланом, к которому принадлежит правонарушитель.
All the offences dealt with below are frequently differentiated depending on whether the offender is a low-level or high-level official.
Все правонарушения, о которых речь идет ниже, часто квалифицируются по-разному в зависимости от того, является ли правонарушитель мелким чиновником или высокопоставленным должностным лицом.
As torture is a cognizable offence, an offender can be promptly taken into custody without a warrant.
Поскольку акт пытки является подсудным преступлением, преступник может быть в короткие сроки заключен под стражу без соответствующего ордера.
Almost every offender was a juvenile or young adult (under the age of 24).
Почти каждый правонарушитель относился к категории несовершеннолетних или молодежи (до 24 лет).
You have an equal opportunity offender.
The offender will step forward and testify.
Подсудимый, выйдите вперед и расскажите нам о своем поступке.
New youth offender units were completed in 2005.
В 2005 году были сданы в эксплуатацию новые учреждения для несовершеннолетних.
Criminal charges are brought only when the offender contravenes the summary conviction.
Уголовные обвинения предъявляются только в случае нарушения преступником приговора, вынесенного в порядке упрощенного судопроизводства.
An underage offender may incur a penalty or be subjected to compulsory educational measures.
Несовершеннолетним, совершившим преступления, может быть назначено наказание либо к ним могут быть применены принудительные меры воспитательного воздействия.
This eventually encourages the offender to deliberately ignore its international obligations.
Это, в конечном счете, поощряет нарушителя умышленно игнорировать свои международные обязательства.
As to prosecutors, more respondent Governments empowered them to discharge the offender.
Что касается лиц, осуществляющих судебное преследование, то большая часть представивших ответы правительств предоставляют им полномочия освобождать правонарушителя.
Different penalties, according to the social status of the victim and of the offender, were also a reality.
В зависимости от социального положения потерпевшего и преступника применялись и другие виды наказания.
Account is also taken of the nature of the offence in question, the offender's record and other factors.
Кроме того, указывается характер совершенного преступления, судимость обвиняемого и иные обстоятельства.
The new prison would have five separate wings to house different categories of offender.
Здание новой тюрьма будет иметь пять отдельных крыльев для различных категорий преступников.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2830. Точных совпадений: 2830. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo