Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: i'm offering peace offering
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "offering" на русский

Предложения

The initial offering will enable specific climate-resilient investments in growing urban centres.
Первоначальное предложение даст возможность осуществить конкретные, устойчивые к изменению климата инвестиции в растущие городские центры.
So thanks for offering, But really, ricky can help.
Так что спасибо за предложение, но, правда, Рикки может помочь.
But it is also about offering better and more effective aid.
Однако эта цель также включает в себя предоставление более оптимальной и более эффективной помощи.
These organizations are responsible for offering job-search and placement services.
Эти организации отвечают за предоставление услуг в области поиска работы и трудоустройства.
If you enjoy this special offering, please tell your husband.
Если Вам понравится это специальное предложение, пожалуйста, расскажите об этом Вашему мужу.
Make the choice and the offering, any human offering, and your debt is paid.
Сделай выбор и предложение, любое человеческое предложение, и твой долг будет оплачен.
TCCs are offering their utmost cooperation.
Страны, предоставляющие войска, заявляют о своей готовности обеспечить максимальный уровень сотрудничества.
Such changes could be time-consuming, without offering significant benefits.
На осуществление таких изменений ушло бы много времени, и это могло и не дать явной выгоды.
All 63 information centres currently have functioning websites offering information in five official languages.
В настоящее время все 63 информационных центра имеют функционирующие веб-сайты, материалы которых представлены на пяти официальных языках.
It will contain useful links to reference material offering more in-depth expositions.
В нем будут содержаться полезные ссылки на справочные материалы для целей более глубокого изучения.
Colombia had three penitentiary establishments offering mental health services.
В Колумбии имеются три пенитенциарных учреждения, располагающих службами охраны психического здоровья.
In Kabul city there are two hospitals specifically offering maternity services.
В Кабуле имеются 2 больницы, непосредственно специализирующиеся на услугах по охране здоровья матерей.
Switzerland is also active in offering nuclear, biological and chemical protection capacity-building.
Кроме того, Швейцария активно занимается оказанием помощи в деле укрепления потенциала по обеспечению защиты ядерных, биологических и химических материалов.
Nigeria appreciated the value of offering and receiving effective collaboration.
Нигерия понимает, насколько ценно то, что ей предлагают эффективное сотрудничество, и она его получает.
UNICEF co-chaired the UNEG task force offering quality assurance.
ЮНИСЕФ выступал в качестве сопредседателя целевой группы ЮНЕГ, обеспечивая проверку качества.
The subprogramme will focus on crisis-affected cities, offering disaster prevention and disaster response services.
Особое внимание в рамках этой подпрограммы будет уделено городам, пострадавшим от кризисов, которым будут оказаны услуги по предотвращению стихийных бедствий и мерам реагирования на бедствия.
This strategy facilitates government ownership of the process, while offering opportunities for South-South collaboration.
Эта стратегия способствует принятию правительствами на себя ответственности за этот процесс и в то же время создает возможности для сотрудничества по линии Юг-Юг.
Population grids are very useful complementary output systems offering several advantages.
Картограммы населения являются весьма полезными дополнительными системами разработки материалов, обладающими целым рядом преимуществ.
The State supported private institutions offering legal aid by providing grants.
Государство оказывает поддержку частным учреждениям, оказывающим услуги правовой помощи, предоставляя им гранты.
It also plans to give financial support to companies offering childcare.
Оно также планирует оказать финансовую поддержку компаниям, которые предоставляют услуги по уходу за ребенком.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9774. Точных совпадений: 9774. Затраченное время: 145 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo