Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "oil and gas" на русский

Предложения

151
75
75
Hydraulic fracturing to extract oil and gas.
Это гидравлический разрыв пласта для добычи нефти и газа.
Users of oil statistics need reliable information on the world's remaining oil and gas resources and their regional distribution.
Пользователи данными статистики нефти нуждаются в достоверной информации об имеющихся общемировых ресурсах нефти и газа и об их региональном распределении.
Global supply and demand largely set oil and gas prices.
Глобальный спрос и предложение в значительной степени влияют на формирование цен на нефть и газ.
Regarding energy, oil and gas constitute the bulk of ESCWA exports, notably to developed countries.
Что касается энергии, то нефть и газ по-прежнему составляют основной объем экспорта из региона ЭСКЗА, особенно в развитые страны.
Kazakhstan's oil and gas complex remains the powerhouse of our economy, which facilitates growth of other sectors.
Нефтегазовый комплекс Казахстана является локомотивом для всей экономики и способствует развитию других отраслей.
However, if oil and gas revenues are factored in, our economic growth will be approximately 19 per cent.
Если при этом учесть доходы от нефти и газа, то наш экономический рост достигнет порядка 19 процентов.
Revenues from increased oil and gas exports could be used to repay investments.
Доходы от расширения экспорта нефти и газа могли бы использоваться для погашения расходов на инвестиции.
Although rising oil and gas production is the main reason for such swift growth in GDP, the non-oil sector has also developed successfully.
Хотя основным фактором быстрого роста ВВП является увеличение объемов добычи нефти и газа, ненефтяной сектор также успешно развивается.
Joint development agreements were a practical way to exploit transboundary oil and gas deposits.
Совместные соглашения об освоении обеспечивают один из практических методов разработки трансграничных запасов нефти и газа.
He noted that in the last five years, Kenya had intensified the search for oil and gas.
Он отметил, что за последние пять лет Кения активизировала поиск нефти и газа.
Owing to their scarcity, natural resources, and particularly oil and gas, were of great importance to humankind.
Вследствие нехватки природных ресурсов, и особенно нефти и газа, они имеют важное значение для человечества.
His delegation continued to believe that the oil and gas issue was essentially bilateral, political and highly technical and that it encompassed diverse regional situations.
Делегация страны оратора по-прежнему считает, что вопрос нефти и газа является в сущности двусторонним, политическим и в высшей степени техническим и что он охватывает различные региональные ситуации.
Moreover, the promotion of sustainable development should be at the core of attempts to regulate shared oil and gas resources.
Кроме того, в центре попыток регулировать общие ресурсы нефти и газа должно быть стимулирование устойчивого развития.
The existing bilateral mechanisms were the best way for States to manage shared oil and gas reserves.
Наилучшим средством освоения государствами общих запасов нефти и газа являются существующие двусторонние механизмы.
Africa has experienced rapid increases in population, oil and gas prospecting and production, industrialization and urbanization in the last 50 years.
За последние 50 лет в Африке происходил стремительный рост численности населения, масштабов разведки и разработки нефти и газа, уровня индустриализации и урбанизации.
Ghana will soon become an important producer of oil and gas.
Гана вскоре станет крупным производителем нефти и газа.
For oil and gas production facilities, one submission indicated that such facilities were not covered by the regulations on industrial emissions.
В отношении объектов по добыче нефти и газа в одном из представлений указывалось, что такие объекты не охватываются нормами, регулирующими промышленные выбросы.
At the moment, Statistics Netherlands only compiles physical and monetary balance sheets for oil and gas reserves.
На настоящий момент Статистическое управление Нидерландов занимается составлением только физических и стоимостных балансов по запасам нефти и газа.
The Government uses oil and gas revenues prudently and develops and implements measures to enhance economic governance
Правительство разумно использует доходы от продажи нефти и газа, а также прорабатывает и реализует механизмы по укреплению системы экономического управления
Acceptable reporting frameworks for minerals and for oil and gas were outlined.
Были указаны допустимые рамки отчетности для минерального сырья и нефти и газа.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2062. Точных совпадений: 2062. Затраченное время: 190 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo