Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "on the merits of" на русский

по существу
относительно обоснованности
относительно существа
отношении существа

Предложения

In their submission on admissibility, both parties commented extensively on the merits of the claims before the Committee.
В своем представлении относительно приемлемости обе стороны обстоятельно высказались по существу утверждений, находящихся на рассмотрении Комитета.
In the circumstances, it would be improper for the Committee to make a finding on the merits of the case .
В этих обстоятельствах Комитету не следует выносить заключение по существу дела .
However, in other countries, the absence of an appeal on the merits of a claim weakens the credibility of the refugee determination procedure.
Вместе с тем в других странах отсутствие возможности подачи апелляции по существу поданного ходатайства подрывает авторитетность процедур определения статуса беженцев.
A revision of the decisions on the merits of cases may be requested from the court.
Ходатайство о пересмотре решения по существу дела может быть направлено в суд.
The Government did not interfere in extradition proceedings and must abide fully by what the courts decided on the merits of the case.
Правительство не вмешивается в разбирательство, касающееся выдачи, и оно должно полностью соблюдать решения судов по существу дела.
Although several requests for submission of observations on the merits of the communication were addressed to the State party, no further information was received.
Несмотря на то, что государству-участнику был направлен ряд просьб о представлении замечаний по существу сообщения, от него так и не было получено какой-либо дополнительной информации.
5.3 With regard to the State party's observations on the merits of the communication, the author reiterates its earlier arguments.
5.3 Относительно замечаний государства-участника по существу сообщения автор повторно дает ранее выдвинутую им аргументацию.
Along the same lines, another representative expressed disagreement with the Special Rapporteur's view on the merits of compulsory third-party settlement of disputes.
В этой же связи другой представитель выразил несогласие с позицией Специального докладчика по существу обязательной системы третейского урегулирования споров.
No submissions on the merits of the author's allegations were made.
Не было сделано никаких представлений по существу утверждений автора.
This was the first decision on the merits of a communication, in which the Committee pronounced on the mandatory character of interim measures.
Это было первым решением по существу сообщения, в котором Комитет заявил об обязательном характере промежуточных мер.
On this basis, the Court declared itself competent to decide on the merits of the case.
На этом основании суд признал себя компетентным рассматривать дело по существу.
The court had 10 days within which to rule on the merits of the case.
Суд обязан в течение десяти дней принять решение по существу дела.
In addition, the two decisions on the merits of communications submitted under the Optional Protocol to the Convention deserved to be highlighted.
Помимо этого следует упомянуть о двух решениях по существу сообщений, представленных в соответствии с Факультативным протоколом к Конвенции.
The Committee accordingly invited the State party to supply its submissions on the merits of the renewed complaint.
Комитет соответственно предложил государству-участнику представить его замечания по существу повторной жалобы.
Where the Committee exercises its discretion, this does not imply a determination on admissibility or on the merits of the communication.
Использование Комитетом этой возможности не предрешает решения вопроса о приемлемости или рассмотрения сообщения по существу.
Moreover, the request for those measures should not influence a decision on the merits of a communication.
Кроме того, просьба в отношении этих мер не должна влиять на решение по существу сообщения.
No legal analysis on the merits of the case was made.
Никакого правового анализа по существу дела не проводилось.
If the advance payment is made, the judge can decide on the merits of the case only after consultation with a second judge.
В случае внесения предварительной оплаты судья может принять решение по существу только после консультаций со вторым судьей.
Singapore was open to further discussions, and visit requests would be considered on the merits of each proposal.
Сингапур открыт для дальнейших обсуждений, и просьбы о посещениях будут рассматриваться по существу каждого предложения.
Therefore, the author did not add any new comments on the merits of the case.
В этой связи автор не добавил никаких новых комментариев по существу дела.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 484. Точных совпадений: 484. Затраченное время: 539 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo