Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "on this case" на русский

Искать on this case в: Синонимы
по этому делу
в этом деле
над этим делом на это дело
по данному делу
на этом деле
в это дело
занимаюсь этим делом
для этого дела
The Government reported that proceedings on this case were under way.
В своем ответе правительство сообщило, что разбирательство по этому делу еще не завершено.
The Commission will continue to provide technical assistance to the Lebanese authorities on this case for the foreseeable future.
Комиссия будет продолжать оказывать ливанским властям техническую помощь по этому делу в обозримом будущем.
You're not supposed to be on this case.
Вы не должны быть в этом деле.
I need you on this case.
Мне нужна твоя помощь в этом деле.
I'm looking forward to collaborating with you on this case.
С нетерпением жду, чтобы поработать с вами над этим делом.
They've been working on this case for five years, spent hundreds of thousands of dollars.
Федералы работают над этим делом пять лет, потратили сотни тысяч долларов.
The opinion of the Working Party is solicited on this case.
По этому делу запрашивается мнение Рабочей группы.
We'll be assisting our New York office on this case.
Мы будем помогать нашему нью-йоркскому подразделению в этом деле.
I didn't know he was on this case.
Я же не знала, что он в этом деле.
You see, that was the biggest mistake we made on this case.
Это была наша самая большая ошибка, допущенная в этом деле.
Well, nothing's what we've got on this case Till we find him.
Ну, ничего, это то, что у нас есть по этому делу пока мы не найдем его.
There's dozens of agents working on this case.
Десятки агентов работают над этим делом.
Look, I think the detective on this case took the easy way out.
Слушайте, я думаю, следователь по этому делу выбрал самый легкий путь.
Although my associate is more familiar with the paperwork on this case.
Хотя мой помощник лучше осведомлен о материалах в этом деле.
I'm not to blame for everything that went wrong on this case.
Я не виноват, что в этом деле все пошло не так, как надо.
I want you front and center on this case.
Я хочу, чтобы ты был на передовой в этом деле.
There were good people on this case.
Над этим делом работали хорошие люди.
I've worked on this case just as long as Will has.
Я работала над этим делом столько же, сколько и Уилл.
We've been working on this case against the Russian mafia for nearly a decade.
Мы работаем по этому делу против русской мафии почти десять лет.
Look, she should not be on this case.
Слушай, она не должна участвовать в этом деле.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 484. Точных совпадений: 484. Затраченное время: 206 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo