Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "operatic" на русский

Оперный
E: [Operatic squawk] SW: Very good.
Э: [Оперный щебет] С.У.: Очень хорошо.
E: [Operatic squawk]
Э: [Оперный щебет]
It should be stylized, and operatic and...
В смысле, он должен быть стилизованным, и оперным, и...
That must have been an accident operatic in scope, you poor lamb.
Должно быть это был несчастный случай на производстве, бедолага.
Your performance this evening was no less than operatic.
Ваше сегодняшнее выступление можно было назвать оперным.
The accident left me deaf... and I had to rule out an operatic career.
Несчастный случай сделал меня глухой... и мне пришлось попрощаться с карьерой певицы.
Too many people, too operatic.
Слишком много людей, слишком драматично.
Her celebrated operatic roles are numerous and varied.
Её знаменитые оперные партии многочисленны и разнообразны.
They want extreme, operatic violence and terror.
Они хотят экстрима, возвышенного насилия и террора.
He's gotten some very good notices, and he'll make his operatic debut in Sicily, in Palermo this Easter, so...
Он получил отличные отзывы, и его оперный дебют состоится нынче на Пасху в Палермо на Сицилии, так что...
Would labeling it "Pandora" have seemed a little, what, I don't know... operatic?
Разве название "Пандора" не смотрелось бы, не знаю, более эффектно?
It's a big, operatic aria.
Это ария из оперы.
Have you had operatic training?
He did it like an operatic tenor- regular handsome fellow, with flashing eyes and lovely moustache, shouting a battle-cry and charging like Don Quixote at the windmills.
Он вышел, как оперный тенор, обычный статный тип. с горящими глазами и прекрасными усами, выкрикивая лозунги И стреляя, как Дон Кихот в мельницу.
Musician, manager, a bit operatic, bordering on vaudeville, gambler...
Может он какой-нибудь музыкант, вроде директора оперетки, - знаешь, такой, как Варьете...
The Studio repertoire includes many important operatic compositions' too numerous to mention.
Оркестр, хор и солисты студии во главе с художественным руководителем и главным дирижером, профессором Оганесом Мирзояном выступают также и с концертами.
The Doctor did suggest that l accompany him during his next operatic performance.
Доктор предложил мне аккомпанировать во время его следующего выступления.
Quite the operatic performance, though that is the thing with these grand tragedies.
Какое драматическое представление, хотя во всех великих трагедиях есть кое-что
(Beefy) Now the next item on the programme was to have been songs by Miss Cora Bellinger, the well-known operatic soprano.
Следующим номером нашей программы должна была выступить оперная сопрано,... знаменитая Кора Белинджер.
He's gotten some very good notices, and he'll make his operatic debut in Sicily, in Palermo this Easter, so...
Он получил похвальные отзывы... и собирается выступить с дебютным концертом на Сицилии... в Палермо на Пасху.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 27. Точных совпадений: 27. Затраченное время: 274 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo