Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "oppose" на русский

Посмотреть также: to oppose
Искать oppose в: Oпределение Спряжение Синонимы
выступать против
противостоять
возражать против
противодействовать
противиться
препятствовать
отвергать
бороться
воспрепятствовать
возражать
воспротивиться
противопоставить
сопротивляться
противопоставлять
быть против
противодействия

Предложения

883
We will strongly oppose any efforts to reverse progress.
Мы будем решительно выступать против любых усилий, подрывающих достигнутый прогресс.
It would also oppose any attempt to shift the financial burden on to developing countries.
Ее делегация будет также выступать против любых попыток переложить финансовое бремя на развивающиеся страны.
A civilization based on love and peace must oppose such experiments.
Цивилизация, в основе которой лежит любовь и мир, обязана противостоять таким экспериментам.
If only there was someone who could oppose them.
Если бы здесь был кто-нибудь, кто бы мог противостоять им.
Angola will oppose any attempt to exclude them.
Ангола будет возражать против любых попыток не включать эти государства в состав той или иной категории.
That excessive increase would be unbearable, and Argentina would oppose such an extreme measure.
Это чрезмерное увеличение станет непосильным, и Аргентина будет возражать против подобной крайней меры.
He would not, however, oppose a consensus on the draft resolution as a whole.
Однако он не будет выступать против консенсуса по проекту резолюции в целом.
Mr. de GOUTTES said that he had reservations about the decision, but would not oppose it.
Г-н де ГУТТ говорит, что испытывает некоторые сомнения в отношении решения, однако он не будет возражать против его принятия.
We will oppose any attempt to restrict the mandate of the Fifth Committee.
Мы будем выступать против любых попыток ограничить мандат Пятого комитета.
However, in the absence of any other solution, China would not oppose the adoption of a declaration.
Вместе с тем ввиду отсутствия другого решения Китай не будет выступать против принятия заявления.
It should oppose such practices as ethnic cleansing, foreign occupation and mass deportation, and should insist on strict adherence to international human rights instruments.
Ему следует выступать против таких видов практики, как этническая чистка, иностранная оккупация и массовая депортация, и настаивать на неукоснительном соблюдении положений международных документов о правах человека.
Zimbabwe would oppose any proposal that sought to downgrade the political importance of the decolonization process.
Зимбабве будет выступать против любых предложений, направленных на принижение политического значения процесса деколонизации.
However, we will not oppose its being adopted without a vote.
Однако мы не будем возражать против того, чтобы он был принят без голосования.
The Likud Government would oppose the creation of an independent Palestinian State.
Правительство Ликуда будет выступать против создания независимого палестинского государства.
We strongly oppose those who may violate this natural rule.
Мы решительно противостоим всем тем, кто может нарушить это естественное правило.
He said that Germany did not oppose new techniques improving road safety.
Он заявил, что Германия не возражает против использования новых методов, повышающих безопасность на дорогах.
They oppose any substandard disposal methods which could threaten human health and the environment.
Они выступают против использования любых методов удаления отходов, не отвечающих установленным стандартам, которые могли бы нанести ущерб здоровью людей и окружающей среде.
We categorically oppose and reject this draft.
Мы категорически выступаем против этого проекта и отвергаем его.
We oppose activities by either party that prejudge final status negotiations.
Мы не согласны с деятельностью обеих сторон, которая предвосхищает итоги переговоров об окончательном статусе.
Those countries whose economies remain relatively weak oppose tighter monetary policy.
Те страны, чья экономика остается относительно слабой, выступают против более жесткой кредитно-денежной политики.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1530. Точных совпадений: 1530. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo