Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "option" на русский

Посмотреть также: one option viable option preferred option option but
Искать option в: Oпределение Синонимы

Предложения

509
396
339
300
That option entailed some difficulties, however.
Вместе с тем этот вариант сопряжен с некоторыми трудностями.
Clearly the Committee's future strategy will depend on which option it chooses.
Очевидно, что содержание будущей стратегии Комитета будет зависеть от того, какой вариант он изберет.
Countries now seem to think that monetary-policy measures are their only option.
Сейчас страны, по-видимому, считают, что меры в области кредитно-денежной политики - их единственная возможность.
Its only option is to be better than the competition.
Его единственный выбор состоит в том, чтобы быть лучше, чем его конкуренты.
It is the option generally considered to have the largest mitigation potential.
Это тот вариант, который обычно рассматривается в качестве обеспечивающего самые большие возможности в области смягчения отрицательных последствий.
Nevertheless, this option is not impossible and warrants further discussion.
Тем не менее этот вариант не является чем-то нереальным и заслуживает дальнейшего обсуждения.
All its leaders have asserted that they will keep the nuclear option open and could exercise this option.
Все ее руководители утверждают, что они оставят ядерный вариант открытым и могут осуществить именно этот вариант.
His delegation accordingly rejected both option 1 and option 2 for article 12.
Соответственно, его делегация отвергает как вариант 1, так и вариант 2 статьи 12.
He agreed with the representative of Germany that option 3 represented the best option concerning definition.
Он согласен с представителем Германии в том, что вариант 3 представляет собой лучший вариант определения.
He would prefer option 3, but option 2 seemed to offer a basis for compromise.
Он бы предпочел вариант З, однако вариант 2, похоже, может быть принят в качестве основы для компромисса.
The third option was to maintain the status quo, yet that option no longer appeared viable for purely demographic reasons.
Третий вариант заключается в сохранении статус-кво, однако этот вариант уже не представляется жизнеспособным по чисто демографическим причинам.
This option has a lower initial investment than option 1 but much higher annual recurring costs.
Этот вариант имеет меньший объем первоначальных капиталовложений, чем вариант 1, однако предусматривает значительно более высокие ежегодные периодические расходы.
This option is more economical than option 1 in both initial and overall costs.
Этот вариант более экономичен, чем вариант 1 в плане как первоначальных, так и общих расходов.
Although limited, this option nevertheless requires substantial financial resources.
Хотя голосование в соответствии с этим вариантом будет иметь ограниченный характер, его проведение тем не менее потребует значительных финансовых ресурсов.
The February 2012 option was therefore preferable.
В связи с этим более предпочтительным вариантом является ее организация в феврале 2012 года.
Furthermore, the populations were granted extensive option rights.
Кроме того, населению этих районов было предоставлено широкое право выбора.
One such option drawn from elsewhere was affirmative action.
Одним из таких вариантов, пришедшим со стороны, явились позитивные действия .
A transition year option was introduced in 1987.
В 1987 году была введена факультативная схема "переходного года".
Legislation is an option that will be examined.
Одним из вариантов, который будет рассмотрен, являются законодательные меры.
This envisaged option raises further questions.
В связи с этим предлагаемым вариантом возникают дополнительные вопросы.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 19640. Точных совпадений: 19640. Затраченное время: 109 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo